У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)

Автор
О книге Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Жнец). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Под самый Новый год меня приносят в жертву ужасному дракону, затворником живущему в таинственном замке Блэквуд. Его боятся и называют чудовищем, поэтому пытаются задобрить. Говорят, ни одну девицу, что переступила порог Блэквуда, больше не видели в живых. Но знаете, что я думаю? Не чудовище живет в замке на холме, а заколдованный граф. Суровый одинокий мужчина, потерявший надежду на счастье. Кому как не мне снять с него проклятье и вернуть веру в любовь? Тем более я не юная овечка Мэри Клоди, а русская попаданка Мария Львовна — женщина не робкого десятка, за плечами которой семидесятилетний опыт. Замок, пришедший в упадок, восстановлю. Местный народ праздновать Новый год научу!
Читать полностью Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)
Текст произведения «Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
После ужина мы с графом немного гуляли по Блэквуду, и я с гордостью показывала Его Сиятельству, как преображается замок.
И как же безумно во время наших коротких прогулок мне хотелось заглянуть под черный платок на лице своего начальника! Что там? Болезнь? Проклятие? Насколько сильно изувечена внешность Реймона Марцелла?
Мне казалось, никакое уродство не сможет оттолкнуть меня от этого умного благородного мужчины.
— За что вас прокляли? — однажды спросила я, не сдержавшись.
Его Сиятельство грустно улыбнулся. То, что он улыбается, я понимала по выражению глаз.
Я не думала, что мне ответят, но граф все-таки утолил мое любопытство. Хотя точнее сказать, распалил его еще больше.
Опустив взгляд, он произнес:
— Самолюбие сыграло со мной злую шутку, Мэри. Я виноват. Действительно виноват.
* * *
Итак, замок потихоньку восстанавливался. Теперь в Блэквуде жили и трудились десять человек. Десять человек работали на блэквудское чудовище. Их не убили, не сожрали. Наоборот. В бывших узников работного дома будто вдохнули жизнь.
Новых слуг не держали на цепи. Время от времени они выбирались в город за покупками, и по Ниену быстро поползли слухи.
«Чудовища не существует, — шептались в лавках и на городских улицах. — Никакого проклятия нет».
И тут же сыпались неудобные для советников вопросы: «А раз чудовище — миф, то куда подевались девицы, принесенные в жертву?»
Народ осмелел. Местные стекольщики даже согласились приехать в Блэквуд и поставить нам новые окна.
Плотники изготовили нам новый кухонный гарнитур. Старый, расколоченный, отправился на свалку. Остальную мебель я купила в элитном городском салоне. Выбрать ее мне помогла Люсиль, а Лунет организовала быструю и безопасную доставку. Ее пространственная магия пришлась как нельзя кстати.
Многие диваны в Блэквуде, хотя и были закрыты от пыли простынями, отсырели за тридцать холодных лет и покрылись плесенью.
И посуду новую, и разные приятные мелочи, создающие уют.
В жилых комнатах стены мы оклеили обоями, а в коридорах покрасили. Пол застелили новый. Протекающую крышу починили. В помещение, где хранились сундуки с моим золотом, установили железную дверь.











