У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Автор
Жанр
О книге Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кажется, в жизни уже случилось всё, и ждать от нее каких-то роялей в кустах не стоит. Но она ведь такая затейница! Сначала преподносит сюрприз в виде любовницы мужа, которая ко всему прочему, является хозяйкой бюро ритуальных услуг. А потом и вовсе заносит обеих в совершенно чужой мир. В нем все незнакомо и непонятно, родственники хотят извести, и единственное спасение попаданок - проклятое место. Но иногда то, что является проклятьем для одних, становится настоящим спасением для других. Тайны, волшебство, вой вьюги, пушистые снегопады и шорох зимнего моря я вам точно обещаю. А еще красивую любовь, много хозяйственных забот и, конечно же, Хеппи-Энд.
Читать полностью Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Текст произведения «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Конечно, мы все помним, - недовольно произнесла Варежкина: ей не нравилось, когда указывали. Но в этом случае к мужчинам все-таки стоило прислушаться. Не время показывать свою независимость. – Ваша светлость, мы умные девочки. Просто имеем свое мнение.
- А мне кажется, это своенравие, - он окинул ее оценивающим взглядом. – Что является недостатком. Поступать всегда по своей воле и делать только то, что тебе нравится и хочется, является показателем незрелости характера.
- Не путайте сильный характер со своенравностью, - огрызнулась Лидуня.
В этот момент в комнате появился сэр Брумс с конвертом в руке.
- Вот. Я написал Матильде все, что нужно сделать!
- Отлично. Тогда нам пора, - герцог перевел свой взгляд на Варежкину. - Возможно, когда вы станете моей женой, то посмотрите на меня с другой стороны.
Гарольд поклонился с непроницаемым видом и направился к двери, оставив Лидуню стоять с раскрытым ртом. Бекингем подмигнул мне, а потом шепнул:
- Как удивительно развиваются события, не правда ли? Мы вернемся к вечеру, чтобы проверить подземный ход.
После их отъезда Варежкина долго молчала, но по ее лицу я видела, что она довольна, как слон. Сестрице нравились грубоватые ухаживания Гарольда. Но это было вполне естественно, ведь подруге нужен был сильный мужчина, которого она, увы, так и не встретила в прошлой жизни.
Прошло несколько часов. Я иногда видела в окно людей из охраны, и на душе немного, но становилось спокойнее. Ведь никто не мог знать, уехал ли Донгэй с Карлосом или ошивается где-то поблизости?
Дадли с Грэйсом взяли телегу и отправились в город за чугунной печью, женщины готовили ужин на кухне, Александр делал уроки, а мы с Лидой сидели на широком подоконнике в своей комнате и смотрели на пелену крупного снега, опускающуюся на темную поверхность волнующегося моря.
- Ты ничего не говоришь о том, что сказал герцог, - мне хотелось знать, какие мысли крутятся в голове подруженьки после громкого заявления его светлости.
- А нечего говорить. Веллингтон мужик неплохой. Но вспомни, как он изначально относился к Гвиневере? – Варежкина нервно дернула плечом. – А теперь он решил, что я ему подхожу! Ну уж нет! За такой леди, как я, побегать придется!
- Смотри, как бы не соскочил червячок с крючка. Гарольд тоже гордый, - я шутливо толкнула ее плечом. – Растаяла бы ты, льдинка. Стать герцогиней не такая уж плохая перспектива. Будешь родственницей королевской семьи.











