У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Автор
Жанр
О книге Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кажется, в жизни уже случилось всё, и ждать от нее каких-то роялей в кустах не стоит. Но она ведь такая затейница! Сначала преподносит сюрприз в виде любовницы мужа, которая ко всему прочему, является хозяйкой бюро ритуальных услуг. А потом и вовсе заносит обеих в совершенно чужой мир. В нем все незнакомо и непонятно, родственники хотят извести, и единственное спасение попаданок - проклятое место. Но иногда то, что является проклятьем для одних, становится настоящим спасением для других. Тайны, волшебство, вой вьюги, пушистые снегопады и шорох зимнего моря я вам точно обещаю. А еще красивую любовь, много хозяйственных забот и, конечно же, Хеппи-Энд.
Читать полностью Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Текст произведения «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Обалдев от такой наглости, Варежкина размахнулась и влепила ему звонкую пощечину, от которой голова барона дернулась назад.
- Еще раз клешни протянешь — останешься калекой. Понял?
Она резко поднялась и пошла к двери, ощущая между лопатками полный ненависти взгляд. Как же кучно пошло! Теперь главное — держаться изо всех сил!
Время приближалось к ужину. Лидуня, закрыв дверь на замок, все прислушивалась к звукам, доносящимся с улицы. Где же Фунтикова?! Как ты мне нужна, моя дорогая сестра…
В дверь тихо поскреблись, и она бросилась открывать, догадываясь, что это Фанни.
- Леди, уезжайте отсюда! Прямо сейчас!
- Что случилось? – Лидуня заметила, что Фанни очень напугана. Она усадила ее в кресло и налила воды из хрустального графина. – Выпей, Фанни, успокойся и расскажи, что случилось!
Женщина немного отдышалась, а потом прошептала:
- После того, как вы покинули кабинет, туда пришла донна Роза. Жан подслушал их разговор с бароном!
- И что?
- Его милость сказал: «Нам ничего не остается, как только удавить ее.
Но внутри Варежкиной уже поднимался протест. Удавить? Ее? Ну, гады…
Глава 78
Глава 78
- Нет, Фанни. Я никуда не поеду, - мягко сказала Лида, чувствуя благодарность к этой женщине.
- Леди, это не проблема, а опасность! – горячо возразила горничная. – Нельзя так рисковать!
- Я знаю, что делаю, - твердо произнесла Варежкина. – Уходи, чтобы никто не заподозрил тебя в сговоре со мной.
Фанни тяжело вздохнула, покачала головой и сказала:
- Как знаете, леди… Я позову вас, когда накроют на стол."
"Она ушла, а Лидуня задумалась. Правильно ли она делает? Де ла Серда ведь не отступятся от своих планов и сделают все, чтобы избавиться от нее.
Но время шло, а долгожданного стука копыт и скрипа экипажа так и не прозвучало. Лида слышала, как внизу бегают слуги, накрывая на стол. Значит, совсем скоро ее позовут на ужин…
Она глубоко вдохнула, чтобы успокоиться. Ничего и не из таких передряг выбиралась…
Вспомнить только, как она вела войну с «черными ритуальщиками». В те дни ее прозвище заиграло новыми красками.











