У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тайны брачной ночи» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тайны брачной ночи

Автор
О книге Тайны брачной ночи
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тайны брачной ночи». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Возмутительная книжонка под названием «Тайны брачной ночи» расстроила помолвку Девона Моргана — и не только его одного. По всему Лондону великосветские барышни скупают этот анонимный памфлет, читают его и… предпочитают оставаться старыми девами, лишь бы избежать ужаса первой ночи на супружеском ложе. Этот кошмар пора прекратить — и Девон Морган решает спасти несчастных женихов столицы. Уж ему-то прекрасно известно, кто автор скандального пасквиля — конечно, красивая молодая вдова Лили Эндрюс, графиня Меррилл, некогда отказавшаяся стать его женой!У Девона рождается хитрый план — примерно отомстить Лили, соблазнив и влюбив в себя, а затем показать ей на деле, что именно она потеряла, отвергнув его ухаживания, и чего до сих пор явно не знает о страсти, которая делает счастливыми мужчину и женщину…
Читать полностью Тайны брачной ночи
Текст произведения «Тайны брачной ночи» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ее сестра, ее маленькая сестричка, которую она всегда считала глупенькой и нуждавшейся в руководстве, теперь указала на очевидное и сделала все таким простым и ясным.
Она любит Девона. И всегда любила. Она не хочет его потерять.
Лили притянула к себе Энни и обняла.
— Ох, Энни, и когда ты стала такой мудрой?
Энни понимающе улыбнулась.
— Когда ты отворачивалась, дорогая сестрица.
Дети рассыпались по лугу, как светлячки.
— Дети, скорее! — хлопнула в ладоши Лили. — Мы должны вернуться в дом.
— Почему, тетя Лили? — крикнула одна девочка.
— Потому что мы с кузиной Энни должны немедленно вернуться в Лондон!
Глава 35
— Первые дни твоего запойного пьянства, Колтон, были забавными. Я мог бы даже сказать смешными. Но уже неделя прошла, черт побери! Боюсь, мне придется развесить тебя на бельевой веревке, чтобы ты просох.
Они сидели в клубе «Брукс». Джордан медленно качал головой, откинувшись на спинку кожаного кресла.
— Буду очень благодарен, если ты уйдешь, Эшборн, — отрезал Девон."
"— Ну уж нет. Я намерен посмотреть, как ты одолеешь этот запой.
— Джастин в безопасности, — проворчал Девон. — Я никогда не позволю ему видеть меня в таком состоянии.
— Это даже не обсуждается, — кивнул Джордан.
Девон потер руками лицо и снова выпил.
— Я наконец сделал это. И вот что из этого вышло.
— Что сделал? О чем ты?
— Попросил Лили выйти за меня.
— Ну, с последним утверждением я не спорю. Но ты мог бы начать с того, что нашел бы эту женщину и рассказал ей…
Девон ударил рукой по столу.
— Я пытался ей рассказать. Она не захотела слушать. А теперь с объяснениями покончено. — Он поднес ко рту бутылку и осушил ее.
Джордан присвистнул, потом захлопал в ладоши.
— Браво! Отличный спектакль. Я не видел, чтобы кто-нибудь так быстро разделался с бутылкой с тех пор… Да, наверное, с тех пор, когда сам это делал.
Девон поставил бутылку и вытер рот рукавом.
— Идем. — Он встал и, покачиваясь, направился к двери. — Мне тут надоело. У меня дома есть бренди получше. Мою накидку, пожалуйста. — Он бросил лакею очередную гинею.
— Будь сдержаннее, Колтон, — фыркнув, посоветовал Джордан. — Если дело так пойдет и дальше, ты глазом моргнуть не успеешь, как обнищаешь.
Лакей поклонился и поспешил принести накидки.











