У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Супруги по завещанию (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Супруги по завещанию (СИ)

Автор
Жанр
О книге Супруги по завещанию (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Супруги по завещанию (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мой отец умер, оставив загадочное завещание. Так, согласно завещанию, я должна выйти замуж за самого влиятельного человека в городе, главу Тайной канцелярии и двоюродного племянника самого Императора, чтобы сохранить родовое поместье. Но вот для чего герцогу этот навязанный брак? Дело ли только в таинственном предмете, который оставил ему в наследство мой отец? Или герцогу понадобилась жена зачем-то еще?❤ вынужденный брак❤ интриги и тайны❤ много романтики❤ гарантированный хэппи энд
Читать полностью Супруги по завещанию (СИ)
Текст произведения «Супруги по завещанию (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Так у себя или нет? — настойчиво повторила я свой вопрос.
После немой борьбы взглядами, секретарь, наконец, сдался и, выдохнув, произнес:
— Да, Его светлость на месте.
— И госпожа Мурай тоже там? — кивнула я в сторону двери, за которой и скрывался кабинет герцога.
— Да, — покаянно признался Пьер.
— Отлично, — мрачно кивнула я, обогнув секретаря и направившись прямо к двери.
— Позвольте, я предупрежу о вашем визите, — попытался остановить меня он, перегородив путь.
Да чем они там занимаются, если Пьер так нервничает?
— Не стоит так утруждаться, — произнесла я, решительно отодвигая его в сторону, — Я сама могу сообщить о своем визите своему мужу, — сделала я акцент на последнем слове.
В конце концов, мы теперь с Алмиром и впрямь связаны до конца жизни одного из нас. И, если ему все еще есть что скрывать, лучше уж я узнаю об этом прямо сейчас и не стану питать ложных надежд в будущем.
Приготовившись морально к любому исходу и представив в своей голове уже множество вариантов того, какую картину я могу увидеть за дверьми кабинета, я резко ее распахнула.
"— Ты не сказал, что они не одни, — обвиняющим тоном прошептала я Пьеру, маячившему за моей спиной.
— Я просто не успел, — зашептал он в ответ, стрельнув в мою сторону извиняющимся взглядом, и тут же громко провозгласил, — Ваша светлость, прибыла леди Гейрлейв с визитом.
— Спасибо, Пьер, я вижу, — усмехнулся в ответ Алмир и поднялся из-за стола, — Можешь идти, дальше я справлюсь сам.
Пока герцог обходил стол и направлялся в мою сторону, мне выдалась возможность разглядеть визитеров. По другую сторону стола сидела госпожа Мурай, которая приветливо мне улыбнулась и кивнула в знак приветствия. А рядом с ней сидел молодой мужчина, который был слабо похож на сотрудника тайной канцелярии, как минимум, своим гардеробом.
— Вероятно, ты соскучилась, раз отправилась в столицу, чтобы меня навестить, — с улыбкой произнес герцог, оказываясь напротив меня, — Извини, что уехал еще до твоего пробуждения.
Меня порядком смутило такое открытое выражение чувств на глазах у посторонних, от чего на моих щеках проступил румянец. Все же, одно дело, когда приходится притворяться ради какой-либо цели, и совсем другое, когда все происходит само собой.










