У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Танго с призраком. Том 3» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Танго с призраком. Том 3

О книге Танго с призраком. Том 3
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Танго с призраком. Том 3». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галина Дмитриевна Гончарова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Третья книга о приключениях Антонии Даэлис Лассара в столице. Что остается делать, когда кругом одни проблемы? Только жить дальше. Только идти вперед. И хорошо бы, с достойным партнером. Но как его определить? Ведь жизнь серьезнее танца. Или нет? Начато 20.12.21, завершено 11.04.22. С уважением и улыбкой. Галя и Муз.
Читать полностью Танго с призраком. Том 3
Текст произведения «Танго с призраком. Том 3» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Да, надо приводить девушку в чувство. А там и расспросим.
***
Сарита сидела в библиотеке, листала гербовник, думала.
Брат Теобальдо подкрался тихо и незаметно, словно кот, на мягких лапках.
- Ритана Дюран?
Знал он про Карраско, знал, но отчетливо понимал, что после всех дел Освальдо Сарита с ним дела иметь не захочет. Вот и называл ее по девичьей фамилии.
Сарита подняла на него растерянные глаза.
- Брат Теобальдо...
- Вам нужна помощь, ритана? Верно?
- Верно...
- Расскажете, в чем дело?
Ритана кивнула. И честно пересказала всю информацию, которой с ней поделилась словоохотливая парикмахерша.
- Ритана Дюран, это странно.
- Странно?
- Вы не беседовали об этом с ританой Лассара, верно?
- Верно.
- Антония уверена, что ее мать умерла при родах, - брат Теобальдо не выбирал слова. Иногда это так позволяет экономить и время, и силы, и главное, нервы окружающих, что даже удивительно.
- При родах? Но... она не говорила, что Даэлис была беременна, - растерялась Сарита.
- Она не говорила - или вы не спрашивали?
Сарита задумалась.
- Она... пожалуй, она говорила о ребенке так, словно что-то знала. Мальчик, обладает силой... а вот что Даэлис была беременна - не говорила.
- Странно. Минуту... где-то я видел семейный молитвенник.
Сарита послушно подождала ту самую минуту. Пока брат Теобальдо открывал его, пока они вместе смотрели на даты смерти...
Даэлис Серена Лассара.
Антонио Мигель Лассара.
И дата смерти. Одна на двоих.
- Мне соврали? - уточнила Сарита.
- Да как сказать, - задумался брат Теобальдо.
- Не мне?
- Брату Матео и брату Дуардо. Это по их части.
- Я тоже хочу знать, что она скажет, - уперлась Сарита.
Брат Теобальдо покачал головой, явно не одобряя такое упрямство.
- Моих слов вам будет недостаточно, ритана? Я поклянусь, что братья от вас ничего не скроют.
Сарита качнула головой.
- Брат Теобальдо, я знаю, вы меня поймете правильно.
Брат кивнул головой.
Все верно. Он вообще собирался распорядиться привезти даму в Лассара. Или хотя бы куда-то в лесок вывезти. С женщинами - так. Лгать они могут даже на исповеди.







