У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Танцы на стеклах. Книга 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Танцы на стеклах. Книга 2

О книге Танцы на стеклах. Книга 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Танцы на стеклах. Книга 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Джиллиан). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Продолжение истории разрушительной любви сына шейха и американской студентки. События переносятся на родину арабского принца, где среди восточного колорита, под палящим солнцем, героев ждут тяжелые испытания и бешеная страсть. Боль, предательства, одержимость и ненависть, интриги и танцы… танцы на стеклах.ДЖАРЕД: Мы могли быть другими. В самом начале. Но сложилось иначе. Как в бреду. Как в наркотическом дурмане. Я сошёл с ума, но и ее вина тоже есть… Она мне позволила.МЕЛАНИЯ: Загадка любви в ее многоликости. Нам достались самые острые грани. Я не просила, никто не пожелает…
Читать полностью Танцы на стеклах. Книга 2
Текст произведения «Танцы на стеклах. Книга 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Каждый из нас носит свои раны, но есть такие глубокие, которые не способно залечить ни время, ни смерть тех, кто их нанес.
– Папа погиб, – отвечает Мэл. Прежде, чем я успеваю спросить. – Отчим… он служил с ним, и они с мамой сошлись. Не сразу, но так вышло. Некоторые слова я слышала от него. Ну, и общение с твоим гаремом помогло, – немного резко добавляет Мэл, – Так почему белый тигр?
– Ты не сдаешься, melegim? – с улыбкой спрашиваю я, мягко поглаживая внешнюю сторону ее бедра. Она и не думает закрываться. Все ее тело спрятано от меня толстым слоем пены, которая медленно-медленно тает, не позволяя увидеть больше.
– Я любопытная, – кивает она с игривой улыбкой. Так странно… все происходящее. Это шаткое подобие мира, который в любой момент снова может вспыхнуть и сгореть в пламени ярости и гнева.
Взгляд Мэл выразительно скользит по моим татуировкам.
– Тигр – явно что-то личное.
– Белый – потому что я не похож на других.
– Я заметила. Ты не носишь бороду и длинные рубахи, как остальные. У тебя светлые волосы, кожа и глаза.
– Моя мать англичанка, – сухо напоминаю я. Мне не нравится затронутая тема. Слишком личные моменты я не готов обсуждать даже с Мэл.
– Да, я помню.
– Они считают меня альбиносом, – почти с отвращением признаюсь я. – Когда мне исполнилось тринадцать, один из приближенных отца, влиятельный человек, подарил мне белого тигра.
– Серьезно? Живого? – восхищенно спрашивает Мэл, даже немного подавшись вперед, охваченная любопытством.
– Для сравнения, Лана, моему старшему брату на тринадцатилетние подарили сокола, а среднему – арабского скакуна. И те, и другие являются особенными животными для нашей страны. И не только нашей. Мне подарили почти обреченного на смерть хищника, не способного к размножению. Искусственно выведенный вид. Он был подарен не в знак уважения, наоборот. Понимаешь? Меня ткнули в мое происхождение, намекнув на то, кем я никогда не стану.
– Ты все усложняешь, – хмурится Мэл. Искорки тревоги мелькают в голубых глазах.
– Уважение, которое ты видишь, продиктовано страхом. Ты не понимаешь законов моей страны, – раздраженно отвечаю я.
– И не хочу понимать, но ты сам притащил меня сюда, – вспыхивает она, с укором и обвинением глядя на меня.
– Тогда зачем задаешь мне дурацкие вопросы? Поменьше думай, Мэл.









