У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Танцы на стеклах. Книга 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Танцы на стеклах. Книга 2

О книге Танцы на стеклах. Книга 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Танцы на стеклах. Книга 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Джиллиан). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Продолжение истории разрушительной любви сына шейха и американской студентки. События переносятся на родину арабского принца, где среди восточного колорита, под палящим солнцем, героев ждут тяжелые испытания и бешеная страсть. Боль, предательства, одержимость и ненависть, интриги и танцы… танцы на стеклах.ДЖАРЕД: Мы могли быть другими. В самом начале. Но сложилось иначе. Как в бреду. Как в наркотическом дурмане. Я сошёл с ума, но и ее вина тоже есть… Она мне позволила.МЕЛАНИЯ: Загадка любви в ее многоликости. Нам достались самые острые грани. Я не просила, никто не пожелает…
Читать полностью Танцы на стеклах. Книга 2
Текст произведения «Танцы на стеклах. Книга 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Его голова слегка опускается, серебристые глаза темнеют.
– Что ты тут устроила, мать твою? – нападет Джаред. Это предсказуемо. Он всегда агрессирует, когда ситуация выходит из-под его контроля… ты хочешь, Джаред? Так сразу? Будет хуже.
– Я спала. Услышала твои шаги и проснулась, – игриво мурлычу, также смело разглядывая этого мужчину. Я представляю его полностью обнаженным, чтобы он на расстоянии почувствовал, как я раздеваю его взглядом. Наматываю белый локон на свой палец, и, наконец, сажусь на кровати, на пару сантиметров раздвигая ноги.
"– В таком виде? Гляжу ты быстро освоила обязанности шлюхи, – выплюнул он, пытаясь оскорбить меня. Но ничто не способно унизить меня, после того, что я узнала от служанок. Странно, что Джаред медлит со своим объявлением. Наверное, по его плану, он должен был утащить меня в бордель с порога.
– Так и есть. Я решила воспользоваться твоими дарами. Ты же не любишь, когда я пренебрегаю ими. Вот, начала с помады, – облизываю губы, чувствуя ягодный вкус.
Джаред непроизвольно делает три шага ко мне, словно он не соображает, что делает.
– Я не белье твое разглядывать пришел, Мэл, – Джаред облизнул пересохшие губы, слегка помотав головой.
– А почему разглядываешь? Хм, Джаред… я знаю, зачем ты пришел, – я встаю, плавной походкой от бедра направляясь к столешнице, на которой стоит корзинка с фруктами. Виноград, яблоки, бананы…
– Знаешь? Что ты несешь?
– Ты пришел, чтобы мы закончили начатое, не так ли? – опираюсь бедрами на столешницу, и, невинно глядя на Саадата, начинаю снимать кожуру с банана.
Про себя, я злорадно улыбаюсь, ну а внешне – дарю ему сладкую улыбку, полную яда… сексуального яда.
– Нет, Мэл. Я пришел, чтобы увезти тебя отсюда. Я принял решение. Ты не нужна мне. Твое место в элитном Анмарском притоне.









