У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тень за спиной» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тень за спиной

Автор
О книге Тень за спиной
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тень за спиной». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марианна Красовская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.
Читать полностью Тень за спиной
Текст произведения «Тень за спиной» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— По-вашему, я не знаю, что вы пытаетесь провернуть? И у вас хватает наглости пробовать это на мне? Играйте в эти игры с Рори Феллоном. И Бреса прихватите, чтобы показал, как это делается. Может, чему-то научитесь. — Он отодвинулся от стола: — Я закончил.
Стив достал из внутреннего кармана семейное фото Деса Мюррея и положил на стол:
— Ты узнаешь кого-то из этих людей?"
"Маккэнн наклонился, собираясь отшвырнуть снимок, но замер, взял фотографию. Он держал ее и вглядывался в лица, но было видно, каких усилий стоит ему сохранять спокойствие, потому что он узнал Эвелин, потом Деса и терялся в догадках, как они связаны со всем этим.
Стив указал пальцем на Десмонда Мюррея:
— Ты узнаешь этого мужчину?
Маккэнн его не слышал.
Я подалась вперед и постучала по фотографии:
— Маккэнн, кто это?
Он моргнул. Ответил невнятно, будто мозг был занят чем-то другим:
— Его зовут Десмонд Мюррей.
— Откуда ты его знаешь?
— Вы и сами знаете.
— Мы хотим услышать это от тебя.
— Он пропал. Много лет назад. Я работал над этим делом.
— А это кто? — Я переместила палец на Эвелин Мюррей.
— Его жена Эвелин.
— А это?
Мой палец лег на Ашлин. Стив придвинулся ко мне, теперь мы оба сидели лицом к лицу с Маккэнном, наблюдая за каждым его движением. После долгого молчания он произнес:
— Их дочь.
— Как ее зовут?
Вздох:
— Ашлин.
После того как имя было произнесено, повисла тишина.
— Ты действительно не помнил ее? — наконец с недоверием в голосе спросил Стив. — Я понимаю, что она выросла, но разве ее лицо не казалось тебе знакомым? Имя? Ничего?
Маккэнн после паузы медленно повел головой из стороны в сторону.
— А она тебя помнила, — сказала я.
Он все мотал головой.
— Вот поэтому-то она и сняла тебя в «Хоргансе». Не потому что западала на полицейских, не потому что ты детектив. А потому что хотела узнать, что случилось с ее отцом.
— Я думал, что это какая-то шутка, розыгрыш, — сказал Стив, — или извращенное желание вот таким способом стать поближе к отцу. (У Маккэнна дернулся уголок рта.) А когда она тебя узнала поближе, влюбилась.
Я презрительно фыркнула.
— Эй, случаются вещи и постраннее. Ты сама наверняка тоже так считала?
Маккэнн вскинул голову, и яростная надежда в его глазах ужасала.
Я взяла телефон и принялась копаться в нем, чувствуя, как Маккэнн изо всех сил старается не смотреть.






