У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тревоги любви» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тревоги любви

Автор
О книге Тревоги любви
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тревоги любви». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джоанна Линдсей
Читать полностью Тревоги любви
Текст произведения «Тревоги любви» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сэр Энтони вернулся домой в дурном расположении духа, к тому же опаздывал на семейную встречу в доме его брата Эдварда. Лорд Джеймс и Джереми уже ускакали туда. А сэр Энтони сейчас переодевался и вскоре должен был спуститься. Если вопрос стоял так: выбрать семью или другие дела, сэр Энтони всегда выбирал семью. Семья для него была на первом месте. Но Добсон никогда не видел такой настойчивой посетительницы. Говорила она серьезно или нет? Неважно. Может, все же стоит доложить сэру Энтони?
Добсон тихо вошел в комнату.
Обернувшись к дворецкому, сэр Энтони молчал, ожидая, что тот скажет. Добсон боялся раскрыть рот, но он уже был в комнате и отступать было некуда.
— Что такое, Добсон? — наконец встряхнул его Мэлори.
— Женщина, сэр. Она пришла, предполагая поговорить с вами.
Энтони отвернулся.
— Избавьтесь от нее, — небрежно бросил он.
— Я пытался, сэр. Но она отказывается уйти.
— Кто она такая?
Добсон не смог скрыть своего раздражения:
— Она не назвала своего имени, но изображает из себя леди.
— Она действительно леди?
— Сомневаюсь, сэр.
Энтони бросил полотенце с заметным раздражением.
— Черт подери, наверное, она пришла к Джеймсу. Придется встречаться с его девчонками из бара у себя дома, если он останется здесь еще какое-то время.
Добсон неохотно добавил.
— Прошу прощения, сэр, но она упомянула ваше имя, причем, даже не сказав — лорд Мэлори.
— Значит, эта женщина пришла по приглашению? — нахмурился Энтони.
— Очевидно, сэр.
— А разве я упоминал, что приглашал кого-то на сегодняшний вечер? — язвительно напомнил хозяин.
— Нет, сэр, — вздрогнул Добсон.
— Ну, тогда что же ты досаждаешь мне? Добсон почувствовал, что он сейчас лопнет от досады.
— Тогда, с вашего разрешения, я выставлю ее за дверь. По собственной воли она вряд ли уйдет.
— Без всяких сомнений, — ответил Энтони сухо.
"— Да, сэр, — воскликнул дворецкий. — Вероятно, придется прибегнуть к помощи. Сам я вряд ли смогу справиться с ее шотландским темпераментом.
— Что ты сказал? — Энтони обернулся к нему так резко, что Добсон невольно отшатнулся. — Ты сказал, она шотландка?
— Сэр, она так шумела…
— Забудь об этом. Проводи ее сюда и поторопись, пока она не решила уйти.











