У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Три любовных романа» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Три любовных романа

Автор
Читать полностью Три любовных романа
Текст произведения «Три любовных романа» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И вот теперь, покусывая губы, она решила, что подождет до семи, потом позвонит Салли и предупредит, что не успеет к назначенному часу.
В десять минут восьмого она набрала номер сестры.
Салли ответила сразу же.
— О! Не может быть! Разве ты ему не сказала, что мы идем в ресторан? — воскликнула она.
— Нет, — призналась Сара. — Но он обещал прийти рано. Я позвонила на фабрику, там никто не ответил, не могу же я оставлять Роберта одного!
— Ну разумеется, — согласилась Салли. — Столик заказан на половину девятого, и, боюсь, они не изменят время — ресторан пользуется большой популярностью.
— Послушай, если я не успею, может, вы пойдете с Россом без меня? — спросила Сара.
— Но ведь это же твой день рождения, — напомнила Салли. — Ох, пропади он пропадом! Уж не думает ли он, что ты простая нянька? Даже не предупредил, что задерживается."
"— Обычно он именно так и делал, — бросилась защищать его Сара. — Послушай, я подожду до половины восьмого, если он не придет, я позвоню.
Вот и половина восьмого, время Робби ложиться спать, а Грей все не возвращался; вздохнув, Сара позвонила сестре.
— Надеюсь, ты дашь понять Грею, что он тебя сильно подвел? — сказала Салли, но тут же успокоила ее: они с Россом пойдут без нес, чтобы вечер не был испорчен вконец. — Хотя это ужасно несправедливо, ведь это же твой день рождения.
Обернувшись, Сара увидела рядом Робби; его лицо было очень озабоченным.
Сара вздохнула.
— Пошли, Робби, пора в ванную! — бодро сказала она.
— Можно я съем на ужин кусочек пирога? — спросил он и улыбнулся. Они с Робби потратили целое утро и испекли именинный пирог.
— Никаких пирогов на ночь, Робби, — напомнила она. — Как насчет яблока?
Он серьезно кивнул. Он был таким послушным, исполнительным ребенком. Слишком исполнительным и слишком тихим, подумала она, наблюдая за ним.





