У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Трое против Пинкертона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Трое против Пинкертона

Автор
О книге Трое против Пинкертона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Трое против Пинкертона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Роман Елиава). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Конец ХIX века, период расцвета движения анархистов. В Москве в закрытой квартире обнаружен убитым Алексей Стрельцов, который готовил доклад об этом движении для министерства юстиции. Вести расследование назначен его друг, молодой судебный следователь Иван Трегубов. Следы преступления ведут в Северную Америку, где два охотника за головами идут по пятам девушки, ограбившей банк в Санта-Фе. События тесно переплетаются.
Читать полностью Трое против Пинкертона
Текст произведения «Трое против Пинкертона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Это ещё не всё, – сказал ротмистр.
– Не всё? – вздохнул Иван.
– Чтобы агент Вас узнал, Вы должны сказать: «Здравствуйте, хочу купить у Вас розы, как в прошлый раз», а чтобы Вы поняли, что перед Вами наш агент, Вы услышите: «Как в прошлый раз нету, но есть как в позапрошлый». Конечно, это всё нужно сказать по английски. Сможете?
– Господи, кто придумывает такую чушь, – поразился Иван.
– Так полагается в таких случаях, – нравоучительно покивал головой жандарм. Так Вы с английским справитесь?
– У меня будет время вспомнить гимназию пока плыву на корабле.
– Ах, хорошо. Тогда удачи Вам в плавании. Желаю, чтобы Вас не затронула морская болезнь.
Питтсбург, Пенсильвания, март 1892
В конце девятнадцатого века город, выросший на месте форта Питт, представлял собой металлургическую столицу Соединенных Штатов Америки. Также это был крупнейший транспортный узел связывающий города расположенные на Великих озерах, такие как Кливленд, Чикаго или Детройт, с городами на восточном побережье. Изначально доминирующие шотландское и ирландское население города к тому времени было значительно разбавлено немецкими эмигрантами.
Михаил, он же Майкл, и Джейн, которая назвалась назвалась Джейн Смит, сошли с поезда Питтсбурге, здесь им суждено было расстаться, поскольку Джейн уже приехала. Гомстед, куда она стремилась, был рабочим пригородом Питтсбурга, а Михаилу нужно было пересесть на поезд до Филадельфии, чтобы уже оттуда отправится домой в Балтимор. Они хорошо провели время друг с другом в пути, однако периодически между ними возникало напряжение.
– У Вас достаточно денег, чтобы добраться до брата? – ни с того, ни сего спросил Торотынский.
– Да, спасибо, что помогли мне, – ответила девушка, не глядя в глаза Михаила.
– Джейн, – немного подумав, сказал молодой человек, – если я буду в Гомстеде, как я могу Вас найти?
– Не беспокойтесь за деньги, – вспыхнула девушка, – я всё Вам верну, вышлю в Балтимор."
"– Послушайте, – обиделся Михаил, – не нужны мне эти деньги. Забудьте уже о них.
– Ну раз деньги не нужны, то что Вам нужно? – девушка пристально посмотрела на Торотынского.
– Э-э, – растерялся Михаил.
– Тогда извините, я пошла, прощайте, Майкл, – сказала Джейн, не дождавшись вразумительного ответа от собеседника.
Михаилу оставалось только проводить взглядом эту сумасбродную девицу. Она одновременно и нравилась ему и выводила из себя своим бесцеремонным поведением и безапелляционными заявлениями, которые Торотынский списывал на недостатки образования и воспитания.






