У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Трое против Пинкертона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Трое против Пинкертона

Автор
О книге Трое против Пинкертона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Трое против Пинкертона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Роман Елиава). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Конец ХIX века, период расцвета движения анархистов. В Москве в закрытой квартире обнаружен убитым Алексей Стрельцов, который готовил доклад об этом движении для министерства юстиции. Вести расследование назначен его друг, молодой судебный следователь Иван Трегубов. Следы преступления ведут в Северную Америку, где два охотника за головами идут по пятам девушки, ограбившей банк в Санта-Фе. События тесно переплетаются.
Читать полностью Трое против Пинкертона
Текст произведения «Трое против Пинкертона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
»
– Этот господин, – сказал он вслух, – очень упрям, но у него есть сестра, которую, как говорят, он очень любит.
– Сколько лет сестре?
– Это имеет значение?!
– Только с точки зрения гонорара, – спокойно ответил мистер Хоуп.
– Понятно. Точно не скажу, около двадцати, она продавщица в магазине.
– Ещё есть какие-то аргументы?
– Если и есть, я о них не знаю, мистер Хоуп. Ещё вопросы?
– Да, конечно. Я хотел бы уточнить границы слова убедить.
– Границ с своей стороны я не ставлю, – подумав ответил Фрик. Положитесь полностью на свой опыт и возможности.
– Я Вас понял, мистер Фрик.
Когда Вы сможете приступить?
– Я уже приступил, – Эжен Хоуп поднял руку к лицу, чтобы разглядеть время на часах.
– Вы носите часы на руке? – удивился хозяин.
– Да это очень удобно, я был в Европе и приобрел такие часы, они становятся популярны. Но если у Вас больше нет указаний я готов идти.
– Указаний больше нет, имя и адрес этого человека в конверте вместе с задатком.
– Генри Фрик встал и подошёл к письменному бюро, с которого он взял большой конверт и вручил его Эжену Хоупу.
– Удачи Вам мистер Хоуп.
Нью-Йорк Сити, май 1892
– Мне срочно нужно в Питтсбург!"
"Тонкая струйка кофе медленно сползла по белоснежной чашке, которую держал в руке возбужденный Торотынский. Она немного повисела мутной каплей, а затем резко упала на тщательно выглаженные брюки Михаила. Однако, тот находясь в своей ажитации, не обратил на это никакого внимания.
– Но совсем недавно ты говорил, что никакой спешки нет, что-то поменялось? – спросил Иван своего товарища.
– Да, дела требуют решения. Помнишь я говорил тебе, что на предприятии, где я заказал рельсы намечается забастовка. Я хотел бы скорее обсудить свой заказ с руководством этого завода. Надеюсь, это не займёт много времени и я быстро вернусь назад, чтобы помочь.
– Знаешь, всё это очень странно, – ответил Иван.
Он посмотрел на остатки кофе в своей чашке и машинально взболтал их, словно ожидая рассмотреть на её дне ответы на свои мысли.
– Что странного? – спросил Михаил.
– Во-первых, тот кого я принял за Беркмана оказался жандармским офицером. Агентом в Нью-Йорке. По крайней мере он так представился и проживает по выданному мне адресу.






