У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая дочь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая дочь (СИ)

Автор
О книге Чужая дочь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая дочь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
п.1 Мужчина всегда прав. п.2 Если мужчина не прав, смотри пункт 1 #властный герой #противостояние характеров #искупление_чужой_вины #сильные_чувства Однотомник. ХЭ
Читать полностью Чужая дочь (СИ)
Текст произведения «Чужая дочь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Какое заклинание ты применила – асперум? Заносите!
Теана только ресницами хлопала, вовремя вспомнив, что артефакт-переводчик благополучно остался в купальне.
Комнатка наполнилась слугами и суетой.
Аккуратно огибая так и стоящего в дверях эра, дэвасски просочились в каморку. Не говоря ни слова, проворно разложили по полу циновки, поверх них расстелили шкуру с тёмно-коричневым мехом, а следом бросили ещё несколько – меньше размером и светло-серые. На кровать Теаны одна из служанок осторожно положила толстое, сложенное вчетверо, одеяло.
- Теперь твои ноги не будут мёрзнуть, - произнёс Ингвар. – Сейчас принесут тепловой камень, бульон с пряностями и горячий отвар. Почему ты не надела тёплое платье?
Рея продолжала изображать глухонемую, мысленно лихорадочно перебирая причины такой перемены в отношении.
Дэвс понял, что на данный момент она единственная носительница дара, которая родилась уже после гибели несравненной Мэрит? Или у него просто проснулась совесть, и он решил проявить великодушие и доброжелательность?
В этот момент в каморке появилась ещё одна служанка, которая протянула эру забытый Теаной артефакт.
- А, ты без переводчика, - пробормотал мужчина себе под нос, - не понимаешь, что тебе говорят.
Он посмотрел на зажатый в пальцах шнурок, потом мотнул головой, приказывая служанкам удалиться, и шагнул, приближаясь к Теане.
Девушка внутренне сжалась, готовясь дать ему отпор.
Но тут в комнатке появилось третье лицо – запыхавшийся, словно за ним не один километр гнались гроссы, Колин.
- Что случилось?
- Баад случилась, - ответил Ингвар.
- Баад? В смысле? – Колин переводил недоумённый взгляд с девушки на дэвса. – Я почувствовал сильный выброс магии. Только её природу не пойму, словно она прикрыта или затёрта. Это вы кастовали или… кто автор?
- Выброс был, - кивнул Ингвар. – Автор вон сидит, на кровати.
- Баад?
- Угу.
- Но…
- Говори смело, она не понимает, - эр поднял руку повыше, показывая, что переводчик у него.
- И что произошло?
- Дурочка в купальни полезла, а там же нет нагревательного артефакта.
- Но я не распознал магию! В смысле – выбросила?
- Скрывает силу. Вспомни, мы даже не сразу поняли, что она имеет дар. А говорили, что империане не обучают своих женщин! – Ингвар продолжал рассматривать Теану. – В прямом смысле – кувырком. Словно молотом в грудь прилетело…
Теане захотелось съёжиться и стечь под кровать.











