У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужая дочь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужая дочь (СИ)

Автор
О книге Чужая дочь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужая дочь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
п.1 Мужчина всегда прав. п.2 Если мужчина не прав, смотри пункт 1 #властный герой #противостояние характеров #искупление_чужой_вины #сильные_чувства Однотомник. ХЭ
Читать полностью Чужая дочь (СИ)
Текст произведения «Чужая дочь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Теана старалась дышать ровно, лихорадочно соображая, кем для неё является этот егерь – спасителем или убийцей? Понятно, что отец послал опытного охотника, тот устроил засаду, видимо, как-то знал, куда именно направляются дэвсы. И раз он их опередил, то без портала не обошлось. Но мистрэл переместился не к реке, иначе волхв дэвсов почувствовал бы следы магии.
- Что вам приказал мой отец? – отрывисто спросила она. – Мне не убежать от дэвсов, они же растут в горах. Им этот лес, так, лёгкая прогулка.
- Его величество хотел освободить вас, - егерь снова увеличил давление, и Теана поморщилась от боли и запаха крови.
- Какой приказ? – от неприятного предчувствия внутри неё всё похолодело, но пока егерь не ответил, оставалась надежда, что она ошиблась.
Дэвсы стояли кучкой, не делая попыток приблизиться, и явно совещались. Ингвар при этом ни на секунду не отводил от беглецов глаз, но, к счастью, не мог услышать, о чём они говорят.
- Рея, простите, но я обязан выполнять приказы реала, - после небольшой паузы произнёс егерь. – Его величество отправил меня, чтобы освободить вас от власти дэвсов. К сожалению, сделать это можно только одним способом – убив.
- Хорошая свобода, - потрясённо пробормотала Теана. – Ещё немного, и наконечник вспорет мне горло.
Нажим ослаб.
- Лучше мгновенная безболезненная смерть, рея, чем муки и унижения, которые вас ждут в Стране дэвсов.
- Зачем же мы столько бегали? Пустили бы стрелу – и всё, - зло ответила девушка.
- Я и пустил, да вы невовремя отклонились, - Теана вспомнила, как мимо неё, слегка задев волосы, скользнула стрела. – Достать из колчана ещё одну и заново натянуть лук я не успевал. И оставить вас, не выполнив приказ реала, не мог. Поэтому пришлось побегать. Надеялся подальше оторваться от преследователей, спокойно выполнить, что мне поручено.
- Светлоликая…
- Эй, имперец, отпусти девушку! Если она пострадает, тебе не уйти живым, а мы можем заплатить золотом. Смотри, - Ингвар достал мешочек и медленно достал из него золотую монету. Побрякал мешочком, показывая, что тот полон. И положил его на траву.
Тут же дэвсы все вместе отступили на десять шагов назад.
- Бери, это твоё! И отпусти девчонку.











