У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вампирский роман Клары Остерман» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вампирский роман Клары Остерман

Автор
Жанр
О книге Вампирский роман Клары Остерман
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вампирский роман Клары Остерман». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ульяна Черкасова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перед вами дело преступницы и шпионки Клары Остерман. Главная улика против неё – личные дневники. В них Клара подробно описала отношения с загадочным вампиром и чудовищные эксперименты своего отца.
Читать полностью Вампирский роман Клары Остерман
Текст произведения «Вампирский роман Клары Остерман» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Путэра! – ахнула Клара, потянувшись руками к шару в ларце.
– Пуля задела, – озабоченно проговорил Шелли. – Но вроде цел…
А пожар меж тем разгорался. Из коридора снова раздались выстрелы.
У меня не оставалось выбора.
– В окно! – приказал я.
Шелли захлопнул ларец и засунул его обратно в сумку.
– Руку, господица мутант, – предложил он галантно.
– Я не… – начала возмущённо Клара, но я подтолкнул её вперёд.
– Исполняй! – гаркнул, чтобы поторопить.
Я первым вылез на широкий подоконник. С него легко было перепрыгнуть на крышу галереи, а с неё – на землю в сугроб.
– Ловите Клару снизу! – велел Шелли. – Я их задержу.
Послышались новые выстрелы. Ревел огонь. Люди кричали на первом этаже.
Я прыгнул первым. Остерман, как назло, замешкалась, но Шелли, крикнув: «Вперёд, мутант!» толкнул её в спину. Девица завизжала, но мягко приземлилась в снег. Впрочем, сомневаюсь, что падение смогло бы ей повредить, потому что когда я вспомнил про выстрел князя Сумарокова, то на платье её на животе и вправду остался ровный след как от пули, а на коже следы крови, но рана затянулась.
– Вы не ранены… – вырвалось у меня в растерянности. – Но Сумароков же стрелял в вас…
– Я выпила его крови, – виновато улыбнулась Остерман, и я сунул ей снежок в ладонь, не в силах скрыть отвращение. – И всё зажило…
– Умойтесь.
С крыши, едва не придавив нас, в сугроб рядом спрыгнул Шелли.
– Вперёд! – поторопил он нас, отряхиваясь от снега.
Из особняка доносились выстрелы и крики. Даже не представляю, кто там и в кого стрелял, и сколько людей пострадало.
Втроём мы выбрались на улицу и оказались у чёрного входа, где толпились слуги.
– Шелли, твою мать, ты кого пристрелил?! – не выдержал я.
– Кого-то из ваших коллег, Давыдов, – ответил доктор и, не останавливаясь, побежал к арке в переулок к Бессмертному саду. – Вперёд! – закричал он на бегу, и полы его длинного плаща развевались, как крылья. – Фьють, быстро, как птичка!
Но уйти далеко у нас не получилось. Только свернули с Бессмертного сада к Щурову мосту, как позади снова раздались выстрелы.
– Нужно разделиться, – даже не запыхавшись, произнёс Шелли. – Отдайте мне путэру, господица мутант! – он протянул руку.
– Ни за что! – возмутилась Клара. – Тео отдал её мне.
– Доверьтесь доктору, – велел я.
Но Остерман сомневалась, прижимая к себе сумку.
Удивительно, как ловко она бежала в своих туфельках по ледяной мостовой. Я в ботинках несколько раз едва не навернулся. Нам повезло только в том, что преследователи скользили не меньше.





