У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вдова его величества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вдова его величества

Автор
Жанр
О книге Вдова его величества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вдова его величества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Лесина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В шестнадцать Катарина стала очередной супругой Генриха VIII. В двадцать она овдовела, а в двадцать семь – сбежала из золотой клетки дворца. Но жизнь на свободе вовсе не так легка, как ей представлялось. Старое поместье бережно хранит свои тайны, новые родственники полны грандиозных планов, в которых Катарине отведено особое место, да еще кто-то явно вознамерился избавиться от бедной вдовы. И единственная надежда разобраться во всем – королевский дознаватель, верный слуга короны и сосед, который имеет дурную привычку разгуливать по чужим садам в неподобающем виде.Впрочем, что с нелюди взять?Разве что помощь, пару водяных лилий и обещание, что все когда-нибудь да наладится.
Читать полностью Вдова его величества
Текст произведения «Вдова его величества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Зачем мне было бы нанимать вас, если бы я сама могла это сделать? – спросила она ворчливо и сделала вид, что лишь теперь заметила Кайдена. – А вы что скажете?
– Скажу, что буду рад помочь даме… – Дуглас поклонился и, сняв берет – а вот на нем дурацкое это сооружение смотрелось почти пристойно, – протянул его Кайдену. Он размял пальцы и опустился на корточки. – Показывай, что делать надо.
Молодой маг – слишком уж молодой, чтобы спокойно отнестись к его присутствию в доме, – поспешно заговорил.
– Добрый день, – Кайден поклонился и оглянулся, пытаясь понять, есть ли вообще в доме прислуга.
Встретить не встретили. И складывалось впечатление, что в этом доме им вовсе не рады.
– Добрый, – ответила женщины, и губы ее растянулись в улыбке. А Кайден вздрогнул, ибо улыбка эта вдруг показалась такой… предвкушающей.
– А мы вот… – он вдруг понял, что растерялся под ее взглядом.
Глаза холодные, что камень.
– Решили заглянуть… по-соседски…
Лакей все-таки появился. Двигался он лениво, вальяжно, видом своим показывая, что есть дела куда более важные, но поднос для перчаток подал.
– Рада, – как-то не очень радостно произнесла женщина. – Сосед, стало быть… лорд Гленстон, если не ошибаюсь?
– Не ошибаетесь, – Кайден поклонился и вручил букет бледно-лиловых азалий. – Не имел чести быть представленным, однако…
– Джио. – Азалии она приняла. – Мьесс…
И бровь приподняла, ожидая реакции. Но какой?
– Огонь меня всегда пугал. И манил одновременно, – признался Кайден и руки со вторым букетом убрал за спину.
– О да… огонь – сложная стихия.
– И не всякому дается.
Она продолжала разглядывать его, не скрывая собственного интереса, но был он вовсе не обычным, женским, который принято проявлять к перспективным мужчинам."
"– И тем любопытней встретить ту, что обращается с пламенем столь же легко…
– Как вы с землей? – и насмешка откровенная.
Кольнула игла. Неужели знает? Про мертвеца в болоте точно знает, ибо из-за него и позволила подслушать тот ночной разговор.
– Все мы в чем-то талантливы, – произнес Кайден, отступая еще дальше. Рядом с этой женщиной он чувствовал себя… да мальчишкой и чувствовал.
Бестолковым. Излишне суетливым. Ни на что не годным. Неприятно, однако.
– Чудесно, что вы это понимаете, – цветы она понюхала. – Прелестно… и второй букет тоже давайте.









