У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ведьма для дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ведьма для дракона

О книге Ведьма для дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ведьма для дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Росса). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Что делать, если родовое заклятие забросило тебя на далекий остров ведьм, с которого невозможно выбраться? Лина решила узнать поближе своих кровных родственниц, узнать, как они живут, чем занимаются. Но, узнав, об устройстве жизни на острове, девушка решает во что бы то ни стало вернуться в родную Эраллию. И у нее есть несколько планов: выйти замуж за сына вождя белаторов или свергнуть родную тетушку с верховного жречества. А тут еще открылся дар заклинательницы, с которым Лине предстоит разобраться. И помогут ей в этом подсказки, которая оставила ей биологическая мать.Продолжение книги "Сваха для дракона".
Читать полностью Ведьма для дракона
Текст произведения «Ведьма для дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мне его так и звать? Честолюбивый, однако, вождь.
— И я рада, Пресветлый Ревальд, — хотя на самом деле, мне как-то вообще было всё равно, с кем знакомиться.
— Знакомьтесь. Моя правая рука и ваш родной дядя Геральд, — указал он на статного мужчину с тёмной косой.
— Очень рад, милая Лианирия, — дядя с теплыми голубыми глазами посмотрел на меня.
— И я рада, — ответила на автомате. Села в кресло. И тут я поймала себя на мысли, что в сердце у меня ничего не всколыхнулось. Странно. Я ведь думала, что буду очень волноваться, когда увижу родного дядю.
— А это мой старший сын Аргольд, — вождь указал на молодого мужчину слева от него и посмотрел на меня с интересом, наблюдая за моей реакцией.
— Очень приятно, Аргольд, — так же безэмоционально произнесла я, взглянув на мужчину. Вполне красивый и привлекательный сын у вождя. Длинная коса, серьга в правом ухе, легкая самоуверенная ухмылка не сходила с его лица.
— А как я рад, — склонил он голову, рассматривая меня самым бесстыжим взглядом.
Олинирия сияла, наблюдая, как Аргольд пожирает меня глазами.
— Позвольте, уважаемая Олинирия, преподнести вам дары от Белатории, — громыхнул басом вождь, хлопнув в ладоши. Тут же подошли несколько мужчин, неся сундуки.
— Это шелка для самых прекрасных женщин! — и Ревальд открыл первый сундук, который был полон белых отрезов. Неплохой такой подарок.
— А это для вас, прекрасная жрица, — он взял деревянную шкатулку и открыл её.
— Премного благодарна, Ревальд! — воскликнула Олинирия, жадными руками заграбастала комплект, нацепив их тут же на себя. А я ещё подумала, почему она никаких своих украшений не надела ради такой помпезной церемонии. Очень просто, тётушка знала, что вождь ей преподнесет очередной подарок.
— Это еще не всё! — громко объявил белатор белаторов.
Это были новые рабы для утех. Снова пять мужчин разной национальности: два темнокожих, азиат, белокожий блондин и загорелый брюнет. Они покорно стояли, склонив головы.
— Это ваша новая хозяйка, — властно произнес вождь. — Слушаться её и исполнять всё, что она прикажет!
— Да, господин, — вяло ответили рабы.








