У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ведьмак. Перекресток воронов (Анджей Сапковский)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ведьмак. Перекресток воронов (Анджей Сапковский)

Автор
Жанр
О книге Ведьмак. Перекресток воронов (Анджей Сапковский)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ведьмак. Перекресток воронов (Анджей Сапковский)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Свистунов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
На этот раз мэтр польского фэнтези обращается к юности Геральта, когда тот лишь начинал свой путь ведьмака и сталкивался со множеством испытаний. С двумя руническими мечами за спиной он охотится на чудовищ, спасает невинных девушек и приходит на помощь несчастным влюблённым. Везде и всюду он пытается следовать неписаному кодексу, усвоенному от своих учителей и наставников. Но, как это часто бывает, жизнь щедра на разочарования – юношеский идеализм то и дело разбивается о суровую действительность. Сага продолжается. Ведь история не знает конца...
Читать полностью Ведьмак. Перекресток воронов (Анджей Сапковский)
Текст произведения «Ведьмак. Перекресток воронов (Анджей Сапковский)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Очисти почту от крови и забирай. И поскорее уносим отсюда ноги.
***
— Это немыслимо, — всплеснул руками почтмейстер. — Это немыслимо, молодой господин, чтобы без вознаграждения. Как же так? Мы бы проявили неблагодарность, вопиющую неблагодарность. Примите, прошу вас. Все скинулись — и я, и почтальоны, и конюхи... Каждый дал по паре марок...
— Я ведьмак, — терпеливо повторил Геральт. — Плату беру, только когда меня нанимают. Когда есть уговор. А если просто встречаю кого-то в беде, если просто помогаю тому, кому грозит смерть — денег не беру.
Прежде чем добраться до почтовой станции, они со спасённым гонцом проехали вдвоём на Плотве больше четырёх миль, минуя очередные верстовые столбы вдоль дороги. На станции гонец выдал красочный и щедро приукрашенный рассказ о случившемся, превознося до небес храбрость и доблесть Геральта. Служащие станции наградили ведьмака аплодисментами, криками «ура» и похлопываниями по спине, не обошлось, разумеется, и без большой кружки пива.
А почтмейстер, муж почтенный, дородный, румяный и кривоногий, тут же устроил среди работников сбор денег и настойчиво пытался всучить Геральту кошель с собранной суммой.
— Так нельзя, — твердил он, переминаясь с ноги на ногу. — Нельзя оставить без награды. Вы спасли жизнь гонцу, молодой господин ведьмак. Да что там, что куда важнее — вы спасли почту. А почта должна дойти, обязательно должна! Мы, королевские почтари, не можем оставить ваш подвиг без награды.
От этого Геральт отказываться не стал. И уже вскоре сидел на кухне, с удовольствием уплетая жур с колбасой — первую горячую еду со времени пребывания в Зеевальке, — и принюхиваясь к аромату жарящейся для него щуки.
Конюхи тем временем с энтузиазмом взялись за Плотву — орудуя щётками, скребницами и копытными крючками. Особенно тщательно вычистили хвост кобылы: по старинной конюшенной примете, грязный хвост приносил всаднику неудачу.
Едва Геральт закончил трапезу, как вновь появился почтмейстер.
— В награду за вашу доблесть, — торжественно объявил он, вручая Геральту жетон с рожком, — мы решили присвоить вам, господин ведьмак, звание почётного королевского гонца. Покажете этот знак — любая станция и любой гонец окажут вам помощь.
— Премного благодарен. — Геральт поправил подпругу и переметные сумки. — Бывайте...





