У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Великолепный тур, или Помолвка по контракту» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Великолепный тур, или Помолвка по контракту

Автор
Жанр
О книге Великолепный тур, или Помолвка по контракту
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Великолепный тур, или Помолвка по контракту». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Сергеевна Одувалова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Позвольте представиться! Меня зовут Хелми, и я — сотрудник агентства магического туризма «Великолепный тур». Желаете экскурсию по историческому городу волшебных рас? Посетим гномью ювелирную мастерскую, эльфийский салон красоты, заведем счет в Банке драконов и даже проведем выходные в замке с привидениями! И все это за щедрую, но разумную плату.Дарийский шейх был более чем щедр, но вот незадача: поставил условие, чтобы никакой холостой мужчина не приблизился к его возлюбленной. И кто бы знал, что возлюбленная окажется совсем не одна, а мне, чтобы сохранить работу, придется подписать совершенно возмутительный контракт!Один только Ильмир Сантери оказался в выигрыше: и выгодный заказ получил, и фиктивной невестой обзавелся. А невесту кто-то вообще спрашивал?
Читать полностью Великолепный тур, или Помолвка по контракту
Текст произведения «Великолепный тур, или Помолвка по контракту» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Очень не хотелось его повторения. Чем больше я думала об этом, тем тяжелее было идти, а впереди ожидал долгий подъем. Ну, не очень долгий, но страшный. Ладно. Вцеплюсь посильнее в руку Ильмира и буду верить в то, что если даже споткнусь, он меня удержит. Откуда во мне появилась такая вера в начальника, я не знала, но психологически стало чуть проще.
У подножья нас встречали. Ильмир лишь слегка кивнул метродотелю и тут же получил вежливую улыбку."
"— Вас проводить? — с легким поклоном уточнил мужчина в униформе.
— Нет, спасибо. Мы знаем, куда идти, я просил забронировать свой обычный столик.
— Приятного вечера, — напутствовали нас, и мы двинулись дальше.
Мои страхи оказались напрасными. Лестница была широкой, ковер на ней дорогим, а балясины на перилах вычурными, но все это никоим образом не отразилось на моей способности передвигаться, и я без проблем одолела два пролета, чтобы очутиться в огромном зале, заканчивающемся открытой верандой.
Как оказалось, столик Ильмир заказал именно там.
— Красиво тут, скажи? — спросил Ильмир, остановившись у меня за спиной.
— Очень, — согласилась я и оперлась руками о белоснежные перила, подставив лицо, свежему ветру.
Я чувствовала мужчину у себя за спиной. И от этого было немного не по себе. Ильмир не пытался подойти ближе и в целом держался на расстоянии, но почему-то меня все равно это волновало.
— И как часто вы тут бываете? — поинтересовалась я. Почему-то мне не понравилось представлять здесь, на этом месте, другую женщину.
— Здесь не очень весело обедать или ужинать одному, — отозвался он тихо и, кажется, немного печально.
— Не верю, будто нет девушек, которые с радостью согласятся составить компанию.
— Не совсем так. Скорее, не так много тех, кого бы я хотел позвать.
Я развернулась и замерла. Что-то хотела сказать, но нас прервали.
— Вы готовы сделать заказ? — спросил жизнерадостный паренек-официант. Ильмир взглянул на него так, что не по себе стало мне. Парню, впрочем, тоже. Он испуганно округлил глаза и попятился, но шеф уже спокойно сказал:
— Дайте нам пару минут, мы обсудим меню.











