У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Великолепный тур, или Помолвка по контракту» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Великолепный тур, или Помолвка по контракту

Автор
Жанр
О книге Великолепный тур, или Помолвка по контракту
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Великолепный тур, или Помолвка по контракту». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Сергеевна Одувалова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Позвольте представиться! Меня зовут Хелми, и я — сотрудник агентства магического туризма «Великолепный тур». Желаете экскурсию по историческому городу волшебных рас? Посетим гномью ювелирную мастерскую, эльфийский салон красоты, заведем счет в Банке драконов и даже проведем выходные в замке с привидениями! И все это за щедрую, но разумную плату.Дарийский шейх был более чем щедр, но вот незадача: поставил условие, чтобы никакой холостой мужчина не приблизился к его возлюбленной. И кто бы знал, что возлюбленная окажется совсем не одна, а мне, чтобы сохранить работу, придется подписать совершенно возмутительный контракт!Один только Ильмир Сантери оказался в выигрыше: и выгодный заказ получил, и фиктивной невестой обзавелся. А невесту кто-то вообще спрашивал?
Читать полностью Великолепный тур, или Помолвка по контракту
Текст произведения «Великолепный тур, или Помолвка по контракту» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— У нас были свадьбы!
Бедный шейх: двадцать свадеб!
Так это ж… это ж у него двадцать тещ! Так, что-то я отвлеклась.
— Леди! Давайте я вам напомню, что ваш наимудрейший и наищедрейший муж оплатил этот поход по магазинам из великой любви к вам, а не ко мне. Посему не будем подавать ему идею… в смысле, мы уже сидели в тюрьме по обвинению в воровстве, давайте постараемся не сесть за нецелевое расходование бюджетных средств.
Как по мне, речь получилась впечатляющей, но гарем почему-то только фыркнул и отмахнулся.
"— Хелми, у нас очень много одежды и драгоценностей! Наимудрейший не заметит.
— К тому же мы что-нибудь тоже купим.
— Но первой будешь ты!
Когда птички действовали сообща, они были удивительно сильны. Меня буквально втолкнули на пьедестал, и в зеркале отразилась самая обычная Хелми. Невыспавшаяся, в симпатичном платьице, немного взъерошенная и очень растерянная.
Махнула рукой. А что оставалось? Дарийские жены были уверены в своем решении, а мне все равно дали наказ купить кучу вещей.
Пока я вспоминала, птички, как в театре, расселись по кругу, захрустели закусками и принялись внимать. Эльфийка щелкнула пальцами, и я чуть не заорала: мое платье сменилось огромным и… белоснежным.
— Э, нет-нет-нет! — взвыла я. — Мне не надо свадебное платье, я… у меня уже есть!
Боги, пусть они поверят! Пусть поверят!
Поверили. Только ничуть не смутились.
— И что? Платьев может быть и два!
— Одно для официальной части, а второе для банкета, у меня так и было! Хелми, ты какое купила?
Пришлось вдохновенно врать и описывать самое шикарное платье, которое только могло родить мое воображение.
Гарем все это выслушал и постановил:
— Понятно, значит, простенькое платье у тебя есть, будем выбирать шикарное.
Я инстинктивно обвела взглядом комнату в поисках окна. Если я оттуда выброшусь, меня же не уволят?
Вскоре мне начало казаться, что у эльфийки отсохнет палец. Щелк — и я в шикарном кружевном платье.
«Не-е-ет!» — хором изрек гарем.
Щелк — платье с силуэтом «рыбка», расшитое жемчугом.
«Прошлый ве-е-ек», — скривились птички.
Щелк — бело-голубое платье с фатой.











