У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка

Автор
Жанр
О книге Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Салма Кальк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мне нередко удавалось побеждать – бедность, рабочие задачи, алчность бывшего мужа, только вот болезнь победить не удалось. Но оказалось, что за гранью тоже что-то есть, и это «что-то» один в один как моя любимая эпоха, эх, развернусь!Но тело мне выдали какое-то беспомощное и с трудной судьбой. Слова за себя сказать не могла, дожила, что едва не убили. И до сих пор подгрызают.Что ж, прижучим вредных родственников, заручимся помощью влиятельных людей и вперёд, на поиски врагов. Вика Мирошникова выходит на тропу войны, кто не спрятался, я не виновата!
Читать полностью Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка
Текст произведения «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Благодарю вас, — я поклонилась ему почти как принцу.
— Я посмотрел вчера, как вы на руднике с тамошним народишком разговаривали. Хорошо разговаривали, правильно. И совсем не боялись.
— А чего их бояться? — не поняла я.
— Да раньше вас просто громким звуком можно было до полусмерти испугать.
— Ну так то раньше, — отмахнулась я.
Наверное, трепетная девочка Викторьенн вообще всего боялась. Немудрено, конечно, с таким-то мужем и его скотским отношением к ней. Ну да что уж теперь? И раз от меня зависит её доброе имя, то — приложим все усилия, как говорится.
Обед подоспел вовремя, и к обеду появился господин граф.
— Раз видеть вас в добром здравии, Викторьенн. — Могли бы и предупредить вчера, что спешно отбываете."
"— Вчера я думала только о том, что делать и как, но оказалось, что его высочество всё знает лучше меня, — улыбнулась я графу. — Простите меня, господин граф, я и вправду должна была известить вас.
— Ладно, дело прошлое. Ваши домочадцы оказались весьма добры, а госпожа Тереза разделила со мной обед.
— Вот и славно. А сейчас пойдёмте делить тот обед все вместе, и Терезу тоже позовём. Я ночью обещала всё ей рассказать.
За обедом я и впрямь рассказала, что случилось вчера. Умолчав только о причине смерти Ужа — ничего, об этом мы поговорим потом, за запертыми дверями моего кабинета.
— Как только тебе удалось, — ахала Тереза. — Я бы умерла на месте, если бы меня похитили! И не смогла бы ничего сказать тамошним работникам!
— Ничего, Тереза, если вдруг жизнь прижмёт — научишься и скажешь, — пожала я плечами.
— Так и было, — закивала Тереза. — Ты ещё потом всегда плакала потихоньку. Это сейчас перестала.
— Ну так вернись с того света — перестанешь, — пожала я плечами. — Я хочу жить, и я хочу жить хорошо, раз уж имею такую возможность. Ну и чтобы все люди, за кого я отвечаю, тоже жили хорошо. Чтобы у них было жильё и была работа.
— Не хочу на тот свет, — прошептала Тереза.
— Вот и правильно, нечего там делать, — я пожала её руку, она благодарно улыбнулась. — Что-то мы о совсем грустных вещах, расскажите что-нибудь хорошее, что ли?
— Бал у господина королевского наместника состоится в следующую субботу, — тут же оживилась Тереза.
— Вот и славно, наши портные как раз нам всё к тому балу дошьют, — кивнула я. — Кстати, их кормят? Поят? Я сегодня ещё не заходила в мастерскую.











