У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Газлайтер. Том 9 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Газлайтер. Том 9 (СИ)

Автор
О книге Газлайтер. Том 9 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Газлайтер. Том 9 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Григорий Володин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Телепатами не рождаются - ими становятся. Да, без Дара никуда, но если ты не обладаешь усидчивостью и трудолюбием, то так и не научишься залезать в чужие головы... Ах, да, еще нужна мотивация. Лично для меня это веселье. Телепатия дает здесь безграничный простор.
Читать полностью Газлайтер. Том 9 (СИ)
Текст произведения «Газлайтер. Том 9 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Скинув доспех, я с ухмылкой наклоняюсь над герцогом и хватаю его за волосы. Огненные техники само собой заберу, но помимо них есть еще кое-что интересное.
— Ну сейчас я всё узнаю, — обещаю. — Что вы там с Носье не поделили, два жабоеда.
Информация в мгновение ока поступает мне в мозг. Застыв, я удивленно хлопаю глазами.
— Да ладно? Серьезно? Из-за такой ерунды?
Глава 23
Возвращение
— Кто бы мог подумать, — качает головой Банкратов, разглядывая сожженный газон, — что наш главный потенциальный союзник против Носье окажется главным же вредителем.
Королевские жандармы только что увели Рекбера. Вернее, унесли. После ментального общения со мной у герцога напрочь пропала возможность самостоятельно ходить. Чистый лист, как говорится. Часть его уникальных воспоминаний я оставил себе. Работы Дубному прибавится, пускай осваивает новые огненные техники.
— Кто бы мог подумать, — в свою очередь замечаю я. — Что влиятельнейшие герцог с графом могут устроить кровавую вражду из-за такой ерунды. Вроде серьезные люди.
— А что вы хотели, голубчик? — спокойно возражает посол. — Детские обиды остаются с нами на всю жизнь.
— Да, но не из-за… А, впрочем, неважно, — отмахиваюсь. — Важно, то, что мое отравление у маркизы Попади заказал не Носье, а как раз Рекбер. Он хотел ослабить мой Дар, взять меня под контроль и использовать для убийства Носье.
— Хитро и умно, — протягивает Банкратов. — Рекбер всё просчитал. У вас есть мотив ненавидеть Носье, да и к тому же вы чужак.
"— Рад слышать, что она получит по заслугам. — Значит, Густав всё же скинул рога и шкуру аленя. Молодец маркиз.
— Рекберы уже заявили, что не имеют к вам претензий, — добавляет посол.
Я пожимаю плечами. Для Рекберов же лучше уняться наконец. А то вслед за своим главой подвергнутся сеансу психической лоботомии.
Напоследок Банкратов сообщает, что мои дела во Франции закончены и мне можно возвращаться. Посол уезжает, а я иду домой паковать чемоданы. Софию с Леной тоже предупреждаю, и они радостные убегают в свои комнаты.











