У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Газлайтер. Том 9 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Газлайтер. Том 9 (СИ)

Автор
О книге Газлайтер. Том 9 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Газлайтер. Том 9 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Григорий Володин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Телепатами не рождаются - ими становятся. Да, без Дара никуда, но если ты не обладаешь усидчивостью и трудолюбием, то так и не научишься залезать в чужие головы... Ах, да, еще нужна мотивация. Лично для меня это веселье. Телепатия дает здесь безграничный простор.
Читать полностью Газлайтер. Том 9 (СИ)
Текст произведения «Газлайтер. Том 9 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пробку она оторвала зубами вместе с горлышком, а потом выплюнула это всё в ойкнувшую бортпроводницу. — Не рюбрю, мазака!
— А раньше ведь любила, — удивляется Лена. — На облака смотрела, любовалась.
— Это прыжок с казахского вертолета отбил ей любовь, — поясняю я. — Ну, Змейка, в следующий раз будешь думать.
— М-мать выводка я-я, фака! — недовольно порыкивает хищница.
— Господин, спасибо, что взяли меня с собой в Париж, — между тем восторгается София, прижав руки к груди. — Я всегда мечтала увидеть Версаль.
— А Эйфелеву башню? — спрашиваю.
— Что это? — недоумевает Целительница.
Ясно, значит, в этом мире такой фиговины нет.
Мы прибываем в Парижский аэропорт Ле-Бурже, у трапа ждет никто иной как граф Семен Семенович Банкратов, посол Царства. Седой сударь с пушкинскими бакенбардами в костюме.
— О, Данила Степанович, прибыли, голубчик! — кидается он меня обнимать как родного сына. — А мы вас уже заждались! Пойдемте-пойдемте! Вас ждет кортеж, ваших дам с собой заберем, конечно же. А для охраны приготовлены отдельный джипы, да-да, сюда.
Цепко ухватив меня за плечо, он настоятельно ведет нас к французским лимузинам с дипломатическим номерами. Вообще не положено, чтобы телохранители ехали отдельно, но да ладно, Змейка все равно с нами садится. Хищнице Банкратов не смог отказать, особенно, когда она оскалилась и провела медным когтем у себя по горлу.
— Какие у вас экстравагантные спутницы, — бледнеет посол, не отрывая взгляда от четырехрукой Горгоны.
— Уверен, они отлично впишутся в парижское общество, — улыбаюсь.
"— А? Да, конечно, — он достает платок и вытирает вспотевший лоб. — Мы уже отправили от вашего имени иск в королевский суд насчет возврата Шуаньи. Но такие дела решает не король, а архиепископ Кишелье. Его вам и надо задобрить.
— Мне? — вскидываю брови.
— Личный контакт очень многое значит в парижском обществе, — отвечает посол. — Кроме того, граф Носье имеет влиятельных врагов. Эти враги рады объединиться даже с нами, русскими, чтобы покончить с Носье.
— Кхм-кхм, — ненавязчиво подает голос Лена, глядя в окно.
— Исключено. — Еще я за рудник не женился. — У меня уже есть невесты.
— Тогда остаётся только договариваться и обещать проценты с доходов, — подытоживает Банкратов. — Не волнуйтесь: Царь в курсе о том, что придется отчихлять всяким стервятникам. Перед балом у Кишелье я обсужу с вами всё подробнее.











