У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен

Автор
О книге Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Княжина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Моя жизнь походила на сказочный сон, пока в ней не объявился Грегори Кольт. Опекун моего жениха и самый сильный маг-менталист Эррена. Хам и циничный мерзавец, имеющий зуб на всех женщин мира!И хоть лично я ему пока никакого ущерба не нанесла, Кольт уверен, что «пустая» девица из пансиона – неподходящая партия для его воспитанника. Но я упряма и от помолвки не откажусь. Буду стойко терпеть его нападки и жестокие шутки.Есть лишь одна смущающая проблема… С некоторых пор Кольт начал бесцеремонно вторгаться в мои сны. И этот кошмар никак не закончится!
Читать полностью Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
Текст произведения «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Сколько скрытого огня… Немножко внимания и верно направленных усилий – и ледышка превращается в факел…
Хватит! С меня достаточно!
Моя рука с треском приземлилась на его щеку.
На другую, для симметрии. Не самая плохая привычка. Вполне полезная. Хоть мэтр Сайлэ и был бы в шоке от моих вольностей, я с удовлетворением отметила красивый красный оттенок расползающегося пятна.
– Как вам такая гибкость? – уточнила, в бешенстве раздувая ноздри. – Еще раз залезете в мою голову, сир Кольт…
– И что вы сделаете, Софи? – прохрипел он сердито.
Боги Эррена, хоть бы он не вздумал меня опять целовать! Да к моим губам за всю жизнь столько не прикасались, сколько за этот вечер. Тем более так. Так – вообще ни разу!
– …И в факел превратитесь вы, – договорила дрогнувшим голосом, таращась на него с подозрением. Что этот гад задумал? – «Немножко верно направленных усилий»…
– Ну-ка, ну-ка, расскажите мне, мисс Эштон, как эта наивная пустая девочка собирается противостоять сильному магу? – в зеленых глазах полыхало пламя, словно Кольт без всяких направленных усилий с моей стороны обращался в факел.
Я почти утонула в двух пылающих омутах. Лишь краем глаза заметила, как серебряный ларец, оставленный на столе прижимать бумаги, вдруг засветился и окутался маревом. Грегори не видел шкатулку – тонул во мне. Раздраженный, напряженный, Варх знает что задумавший.
Я приоткрыла рот, чтобы обратить его внимание на странное поведение артефакта.
В горле встал ком. Мне подурнело, словно я оказалась в центре магической воронки с видом на огромный разрыв. Голова закружилась, в животе запорхали странные насекомые – точно не бабочки!
Тело перестало мне подчиняться: я полетела в пропасть."
"Возможно, в ту самую, в которую летят двое.
Если бы не две горячие лапы, прижимавшие меня к телу мужчины до синяков, я бы решила, что парю в невесомости в гордом одиночестве. Но нет, судя по невозможному аромату, он находился рядом. Опасно близко от меня. Опасно для нас обоих.
Мысли запутались, как клубок анжарской шерсти. Горло, по ощущениям, было набито ей же.
Наконец бездна выплюнула нас из черноты.






