У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен

Автор
О книге Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Княжина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Моя жизнь походила на сказочный сон, пока в ней не объявился Грегори Кольт. Опекун моего жениха и самый сильный маг-менталист Эррена. Хам и циничный мерзавец, имеющий зуб на всех женщин мира!И хоть лично я ему пока никакого ущерба не нанесла, Кольт уверен, что «пустая» девица из пансиона – неподходящая партия для его воспитанника. Но я упряма и от помолвки не откажусь. Буду стойко терпеть его нападки и жестокие шутки.Есть лишь одна смущающая проблема… С некоторых пор Кольт начал бесцеремонно вторгаться в мои сны. И этот кошмар никак не закончится!
Читать полностью Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
Текст произведения «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как бы там ни было, я забралась под каменный навес и оказалась в приятной прохладе. Камень защищал от палящего светила и сохранял внутри комфортную для жизни температуру.
Кольт бросил свой букет на пол. И, одобрительно покивав серым стенам, вернулся обратно к реке. Через три таких похода передо мной лежал уже не «букетик», а целый стог золотистых метелок.
– Повернитесь спиной ко мне, мисс Эштон, – резко скомандовал Кольт, возвращаясь с очередным пучком.
– Зачем? – прошептала с подозрением.
Не тратя сил на ответы, он сам развернул меня, как требовалось.
– Послушание… Доверие… – ворчливо напомнил гад, расстегивая пуговицы на платье.
– Что вы творите? – закашлялась сердито.
– Укладываю вас спать, – Кольт дернул ткань вверх и вытряхнул меня из платья. Резко расправил в воздухе материал и застелил им пышную кучку метелок. – Располагайтесь.
Сам вышел за «дверь», которой не было. И в темноте, негромко ругаясь на все лады, принялся набирать пушистую растительность для своего лежака.
Я так устала и издергалась, что без сил упала на «кровать». Носом в солому, прикрытую плотной тканью платья. Даже не особо досадовала, что лежу в одной ночной сорочке. В конце концов, тут темно, как в бездне мрака, вряд ли Кольт что-нибудь разглядит. Ему сейчас не до меня.
Украдкой в угасающее сознание просочилась жутковатая мысль, что мне еще повезло застрять тут с Кольтом.
Вряд ли мой жених мог сказать: «Я со всем разберусь». Не представлялась эта фраза, слетающей из его уст, в нынешней плачевной ситуации. А даже если бы и сказал…
Адам чудесный, легкий, веселый, обаятельный… но не особо приспособленный к жизни. Что неудивительно: когда к ней приспосабливаться, если все твои проблемы решают те, кто старше и мудрее?
Не надо было Кольту помогать ему с контрактом.
Почему я сейчас, лежа на незнакомой соломе незнакомого мира и проваливаясь в беспокойную дрему, думала о женихе? Наверное, потому, что у нас свадьба через три недели. Под Звездносводом.






