У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен

Автор
О книге Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Княжина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Моя жизнь походила на сказочный сон, пока в ней не объявился Грегори Кольт. Опекун моего жениха и самый сильный маг-менталист Эррена. Хам и циничный мерзавец, имеющий зуб на всех женщин мира!И хоть лично я ему пока никакого ущерба не нанесла, Кольт уверен, что «пустая» девица из пансиона – неподходящая партия для его воспитанника. Но я упряма и от помолвки не откажусь. Буду стойко терпеть его нападки и жестокие шутки.Есть лишь одна смущающая проблема… С некоторых пор Кольт начал бесцеремонно вторгаться в мои сны. И этот кошмар никак не закончится!
Читать полностью Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен
Текст произведения «Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И о том, что для слабо, но все-таки одаренного Даррена тварь куда опаснее, чем для пустой Софи Эштон…
– Только дернись – и я сверну твою шею, простачка, – гнусаво прошипел маньяк, опуская пахучие пальцы на мои плечи. Фиксируя ровно перед зеркальцем, прижимаясь сзади к лопаткам. – Кто сказал, что мертвый переходник хуже живого? Он, как минимум, послушнее. Я слишком долго этого ждал. Я пойду до конца.
Я не сомневалась, что пойдет. И потому не тратила силы, моля о милости и благоразумии. Не было в Даррене больше ничего человеческого.
Стараясь не вдыхать гадкий лекарственный аромат, идущий от его пальцев, я дотянулась ногой до кристалла. И, едва «извлекатель» зашуршал зеркалами и закрутился в пространстве, отпихнула носком желтый камень.
Плохая затея, Варх свидетель… Но мне очень, очень надоело быть чьей-то жертвой. И по глазам твари, затаившейся в темноте, видела, что ей тоже.
– Идиотка! – рявкнул Даррен, и его пальцы больно впились в кожу. Но тут же обмякли, едва из мрака на нас поплыла черная субстанция.
Чем-то она напоминала гигантскую каракатицу, измазавшуюся в собственных чернилах. Если приглядеться, у нее и ярко-фиолетовые глаза имелись, и лапы-щупальца, и даже когти на их концах… Только какие-то призрачные, сотканные из черного тумана.
Но что острые – в этом я не сомневалась.
Потому, едва хватка ослабла, на подгибающихся от ужаса ногах бросилась прочь от Даррена.
Доползла до стены, вжалась в нее лопатками, тяжело, надрывно дыша. Так, что завязки на лифе трещали, грозя очередное платье превратить в лоскуты. И даже без участия Грегори Кольта. Паника застилала сознание, мешая трезво мыслить.
В темноте, изредка озаряемой вспышками зеркал, едва получалось разобрать происходящее.
Истончившийся защитный экран Ангуса Кольта, что впустил нас внутрь, опять сиял серебром. Крепкий, надежный, неприступный… Он запер нас внутри.
Реальность больше не признавала маньяка хозяином. Мы оказались в ловушке.






