У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Волчья песнь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Волчья песнь

Автор
Жанр
О книге Волчья песнь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Волчья песнь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ти Джей Клун). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Оксу было двенадцать, когда его папа преподал ему очень важный урок. Он сказал, что Окс — пустышка, и люди никогда не будут понимать его. А после папа ушел.Оксу было шестнадцать, когда он встретил на дороге мальчика, который говорил, говорил и говорил. Позже Окс выяснил, что мальчик не разговаривал практически два года до того дня, и что он был из семьи, переехавшей в дом в конце переулка.Оксу было семнадцать, когда он узнал секрет мальчика, и это раскрасило мир вокруг него в красный, оранжевый и фиолетовый — цвета Альфы, Беты и Омеги.Оксу было двадцать три, когда в городе произошло убийство, оставив дыру в его сердце и голове. Мальчик погнался за монстром с жаждой мести в кроваво-красных глазах, оставив Окса собирать осколки.Прошло три года с того судьбоносного дня, и мальчик вернулся. Теперь он был мужчиной, и Окс больше не мог игнорировать песню, что воем звучала между ними.
Читать полностью Волчья песнь
Текст произведения «Волчья песнь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Столовое серебро царапало по глиняным тарелкам. Как вдруг Гордо сделал резкий вдох.
— Они идут, — выдохнул он.
Глаза Альфы и Беты вспыхнули.
Нам был известен план. Мы специально тренировались для этого.
Я думал, у меня будут дрожать руки, когда взял монтировку из сплава с серебром — подарок Гордо. Но они не дрожали.
Томас и Марк. Картер и Гордо. Первые, кто вышел на крыльцо.
Остальные остались внутри. Элизабет и я впереди. Келли с Джо и моей матерью.
Я видел, как они приближались в темноте. Их фиолетовые глаза сверкали меж деревьев.
— Это территория Беннетов, — сказал Томас. — Я дам вам шанс уйти. Предлагаю воспользоваться им.
Они рассмеялись.
— Томас Беннет, — произнес мужчина. — Да чтоб мне провалиться.
— Да еще и ведьмак, — добавил другой. — Пахнет как… Ливингстон? Уж не твой ли это был папаша?
Гордо Ливингстон. Его отец, лишившись своих уз, причинил боль очень многим людям.
Но Гордо не ответил. Это место принадлежало не ему. Альфа говорил от лица всех, даже если Гордо и не был частью стаи.
— Единственный шанс, — повторил Томас.
Третий мужчина подал голос."
"— Детишки будут мучиться. Особенно маленький Джозеф. Не думаю, что сломать его займет много времени, — на его лице расползлась мерзкая ухмылка, и я убил бы его на месте, не задумываясь, если бы Элизабет не сжала мою руку сильнее.
— Тебе не следовало этого говорить, — сказал Томас.
— Вы слишком много болтаете, — ответила Мари.
А потом были когти, клыки и яростное рычание. Волки наполовину обратились и вцепились друг в друга.
Гордо направился к первому мужчине. Его татуировки сияли и двигались, я чувствовал запах озона вокруг него, ударила молния и раздался треск. Земля пошатнулась под ногами Омеги, острый каменный столб взметнулся вверх и сбил того, впечатав в старый дуб.
Картер взял на себя второго, они обнажили зубы и рвали кожу.
Марк поднял третьего у себя над головой и опустил на колено, хруст сломанной спины был резким и влажным. Омега упал на землю. Его руки и ноги задрожали и сжались.
Томас набросился на Мари. Ее рыжие волосы развевались вокруг проступившего волчьего оскала.





