У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вопрос крови» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вопрос крови

Автор
О книге Вопрос крови
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вопрос крови». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Иэн Рэнкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В частной школе в пригороде Эдинбурга бывший военный застрелил двух подростков, а затем покончил с собой. По мнению инспектора Ребуса, неясно в этом преступлении только одно — его причина. Но поиски мотивов заводят сыщика куда дальше, чем он предполагал. Инспектор буквально одержим загадочной личностью преступника. Отныне он — его душеприказчик, призванный разобраться в клубке тайн, которыми окутано прошлое самоубийцы. Между тем над Ребусом сгущаются тучи. Подонок, преследовавший его напарницу, сгорел заживо в собственном доме. А сам Ребус вышел из больницы с ожогами на руках.
Читать полностью Вопрос крови
Текст произведения «Вопрос крови» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Или улыбке — мимолетной, очень обаятельной. Но когда он открыл перед ней ворота, она заметила, что он посерьезнел.
— Думаю, это по поводу Ли, — с важностью сказал он. — Этого следовало ожидать раньше или позже… — Он сделал ей знак проезжать. — Припаркуйтесь возле конторы, — сказал он, — а я догоню.
Проезжая мимо него, она не могла не удивляться его словам. «Этого следовало ожидать раньше или позже».
Сидя напротив него в конторе, она не удержалась и спросила.
— Я имел в виду лишь ваш визит, — отвечал он, — которого следовало ожидать раньше или позже.
— Почему?
— Потому что, как я думаю, вас интересует причина, по которой он это сделал.
— И?…
— И вы опрашиваете его друзей, не помогут ли они отыскать эту причину.
— Вы были другом Ли Хердмана?
— Да. — Он нахмурился. — Разве не поэтому вы здесь?
— Можно сказать, поэтому. Нам стало известно, что вы оба, вы и мистер Хердман, ездили в Карбрей.
Бримсон медленно кивнул:
— Разумно, — сказал он.
Чайник, закипев, отключился, и Бримсон, вскочив с кресла, налил две кружки растворимого кофе и предложил одну Шивон.
— Вы инструктор летной школы, мистер Бримсон?
— Зовите меня Дуг, пожалуйста. — Бримсон поудобнее откинулся в кресле. В оконной раме за стеклом обозначилась фигура. Костяшками пальцев мужчина постучал по стеклу. Бримсон повернулся и помахал ему рукой — жест, повторенный незнакомцем.
— Это Чарли, — пояснил Бримсон. — Пошел сделать круг-другой. Он банкир, но говорит, что завтра же поменялся бы со мной работой, лишь бы летать побольше.
— Значит, вы даете эти самолеты напрокат?
Бримсон, казалось, не сразу понял вопрос.
— Нет-нет, — сказал он наконец. — У Чарли собственный самолет. Он просто держит его здесь.
— Но летное поле — ваше?
Бримсон кивнул:
— В той его части, которую я арендую у аэропорта.
Он широко раскинул руки и опять улыбнулся.
— А давно вы знали Ли Хердмана?
Он уронил руки, и вместе с ними исчезла и улыбка.
— Да уж порядком лет.
— Нельзя ли поточнее?
— Познакомился вскоре после того, как он переехал.
— Значит, шесть лет.
— Наверно, так и есть. — Он помолчал. — Простите, забыл вашу фамилию.
— Сержант Кларк. Вы были близки с ним?
— Близки? — Бримсон пожал плечами. — Вообще Ли не допускал людей к себе слишком близко.








