У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Всерьез (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Всерьез (ЛП)

Автор
О книге Всерьез (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Всерьез (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексис Холл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лоренс Дэлзил раздавлен и разбит, а Тема БДСМ для него давно изжила себя. Спустя шесть лет после последних отношений он приближается к сороковнику и сыт по горло бессмысленным рутинным подчинением. Пока не встречает Тоби Финча. Девятнадцать лет. Бесстрашный, неистовый и ранимый – такой, каким Лори себя уже и не помнит. Тоби понятия не имеет, кем быть и что делать, но зато точно – со всей юношеской уверенностью – знает, что хочет Лори. Хочет поставить его на колени. Заставить страдать, умолять, заставить влюбиться. Проблема в том, что Лори готов отдать свое тело, но не сердце. Потому что Тоби слишком молод, слишком напорист, его слишком легко ранить. И то, что между ними происходит – каким бы правильным оно ни казалось – долго не продлится. Оно ничего не значит, просто не может значить. Это не всерьез. Да?
Читать полностью Всерьез (ЛП)
Текст произведения «Всерьез (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
[9] Названия книг из двенадцатитомника «Танец под музыку времени» Энтони Поуэлла, открывает который упоминающийся ниже «Вопрос воспитания».
[10] Мэри Берри – популярная британская телеведущая и автор книг о кулинарии, одна из членов жюри в программе «Лучший пекарь Британии» (The Great British Bake Off).
[11] Синдром саванта — редкое состояние, при котором лица с отклонением в развитии (в том числе характера) имеют «остров гениальности» — выдающиеся способности в одной или нескольких областях знаний, контрастирующие с общей ограниченностью личности.
[12] «Дзинь! Звенят струны моего сердца», в оригинале «Zing! Went the Strings of my Heart» – популярная песня 30-х годов, самую известную ее версию исполняла Джуди Гарленд.
[13] «Упоение» (Rapture) – сборник стихов современной шотландской поэтессы Кэрол Энн Даффи, в 62 стихотворениях которого рассказывается история любви от знакомства до расставания. Упоминающийся ниже «Ты» – открывающий стих сборника, «После» – самый последний.
[14] Это слегка переделанная цитата из упоминавшегося в четвертой главе стихотворения про блоху, которая звучит так:
Кровь поровну пила она из нас:
Твоя с моей в ней смешаны сейчас. (перевод И. Бродского)
[15] Имеется в виду песня Perfume.
[16] Выражение «девушка с третьей страницы» стало нарицательным благодаря британскому таблоиду «Сан», в котором с 1970 по 2013 год на третьей странице каждого выпуска размещалась фотография модели топлес.
[17] «Дворец» (The Palace) – популярный гей-бар с интерьером под роскошь в Бристоле.
[18] Гиацинт (он же Гиакинф) – в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, возлюбленный Аполлона.
[19] Роза под стеклянным колпаком – отсылка к диснеевской ""Красавице и Чудовищу"".
[20] «Мистер Тодд» — отсылка к Суини Тодду, который был серийным убийцей."
"[21] Битва на Сомме – одно из самых кровопролитных сражений в истории, произошедшее во время Первой мировой войны и длившееся больше четырех месяцев – с 1 июля по 18 ноября 1916 г.
[22] Бой у Занзибара – еще одно сражение Первой мировой войны, в котором немецкий крейсер «Кёнигсберг» потопил английский «Пегасус», не дав ему сделать ни единого выстрела.
[23] Принятый в 1967 г. в Британии «Акт о половых преступлениях», в числе прочего, отменил наказания за добровольные однополые сексуальные контакты, фактически убрав гомосексуальность из числа преступлений.
[24] Многие сцены из Хогварца снимались в оксфордском колледже Крайст Черч.






