У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Второе правило семьи Райс» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Второе правило семьи Райс

Автор
Жанр
О книге Второе правило семьи Райс
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Второе правило семьи Райс». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Гринберга). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я пообещала отцу строго следовать правилам нашей семьи – ни во что не вмешиваться, не показывать свои магические способности и никому не доверять. Но все пошло прахом!Потому что в Хасторе на Все-Магических Играх мне придется показать на практике то, на что я способна – чтобы выиграть, выжить и спасти тех, кто мне дорог. И еще того, в кого я влюблена.И пусть на меня саму открыта охота, принц Хастора не дает мне прохода, а граф Триронга имеет на меня собственные планы, но мне нельзя отступать от цели. Иначе – прости-прощай мое счастливое будущее!
Читать полностью Второе правило семьи Райс
Текст произведения «Второе правило семьи Райс» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Просто чувствовала мужское уверенное присутствие рядом.
Там были он, я и горы, окрашенные в бордовые цвета заката.
Вновь открыла глаза, когда меня куда-то несли, и голова болталась… Нет, уже не болталась – ее заботливо поддерживал тот самый гигант, в чьих руках я оказалась. Я же посмотрела сперва в небо, а потом на уплывающие корабли, которые послал за мной Эрвальд Хасторский.
Такая версия прозвучала в моей каюте, и мне она показалась вполне достоверной.
Ну что же, Эрвальд все-таки за меня отомстил, потому что «Путеводная Звезда» шла ко дну.
Но раз Сандор получил за меня сто пятьдесят тысяч золотых, то потеря «Звезды» не будет для него столь болезненной.
Рядом с «Демоном» стояло несколько кораблей, совершенно не похожих на хасторские. Это были вытянутые гребные галеры с хищными мордами и с черно-золотыми остарскими парусами.
На одну из них по перекинутым сходням нес меня чернокожий здоровяк.
Пришла в себя я на пахнущих свежестью простынях. Рядом с моей постелью сидел пожилой мужчина в белых одеждах.
Мы до сих пор были в море – я слышала, как плескались волны за бортом, а заодно сквозь распахнутое окно до моего слуха долетали резкие команды, задававшие ритм гребцам.
Тут старик, несмотря на мои протесты, влил мне в рот с ложки что-то горькое, приговаривая, что маковый настой поможет мне заснуть.
Поэтому мне нужен покой.
Мои глаза смежились против воли, а когда я проснулась, то была вся потная и совершенно без сил.
С трудом подняла веки, и… Мир больше не казался мне малиново-красным. Наоборот, он обрел четкие контуры, звуки и запахи.
До меня долетал тонкий аромат лечебных трав и свежего морского воздуха. Рядом с кроватью сидела Маиса и тихонько напевала на своем языке.
Затем поддержала мне голову, помогая напиться, и я сделала несколько глотков.
– Где мы? – прошептала я на хасторском.
Мой голос прозвучал слабо, беспомощно. Я пошевелилась, пытаясь приподняться, и Маиса помогла мне усесться, прислонившись к изголовью кровати.
Тонкое покрывало соскользнуло, и я заметила, что на мне незнакомая шелковая сорочка.
Выходит, меня переодели и вылечили.











