У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка Северных гор» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка Северных гор

Автор
Жанр
О книге Хозяйка Северных гор
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка Северных гор». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Адель Хайд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Адель Хайд
Читать полностью Хозяйка Северных гор
Текст произведения «Хозяйка Северных гор» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Решила, что раз мне всё равно, кто такой граф Честер, то мне и продолжать, и спросила:
— И в чём ваши претензии, граф Честер?
Парень внимательно посмотрел на моё лицо, на диадему на голове, на обруч на шее, потом перевёл взгляд на мои руки, и повторил свой вопрос:
— Вы графиня Гламорган?
— Графиня Гламорган-Бедфорт, — ответила я и, отвернувшись от лорда, увидела, что тэны, а вместе сними рыцари подъехали ближе, а дворяне из сопровождения графа Честера тоже усаживаются на лошадей и направляются к нам.
— Господин граф, — вдруг раздалось со стороны стражника, — так что нам делать-то? Арестовывать разбойников?
— Вы кого разбойниками назвали? Моих людей? — громко спросила я, начиная терять терпение от всей этой дурацкой ситуации.
Стражник понурился и стал что-то бормотать себе под нос, типа:
— Так они в энтих юбках, которые горные разбойники носят.
И я поняла, что в городскую стражу набирают не пойми кого. И перевела свой взгляд на молодого графа:
— Ну, а у Вас, граф, какие претензии к мои людям?
— Никаких, — ответил граф после недолгой паузы, и повторил громче, чтобы все услышали, — у меня нет претензий к людям графини Гламорган.
— Вот и отлично, тогда скажите своим людям, чтобы они убрали оружие и отпустили крестьян, — сказала я, глядя графу прямо в глаза.
Вскоре стражники стали расталкивать собравшихся поглазеть крестьян, а мы с Седриком и остальными подъехали к перевёрнутым телегам. Часть товара, который люди везли на ярмарку, была попорчена.
Я пожалела, что не запросила с этого графёнка выплатить ущерб.
— Графиня, — крикнул он, несколько издалека, потому что путь ему преградили тэны, не подпуская его близко, — граф Честер приглашает Вас к себе в замок.
— Передайте графу, что пока он не выплатит мои людям компенсацию за испорченный товар, ни о каких приглашениях не может идти речи, — вырвалось у меня.
Лицо у лордика стало крайне удивлённое, а капитан Седрик явно хотел что-то сказать, но посмотрев в моё уверенное в том, что я делаю лицо, передумал.
Когда лорды, наконец, уехали, а стража разогнала местное население и сама тоже удалилась, я спросила:
— А кто такой граф Честер?
Капитан Седрик сперва смотрел на меня удивлённо, потом на его лице стало появляться осознание того, что я действительно могла не знать, кто такой граф Честер, и в конце концов он расхохотался.
Вслед за ним заулыбались оба тэна и даже рыцари.











