У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Заложница красных драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Заложница красных драконов

Автор
Жанр
О книге Заложница красных драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Заложница красных драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Чекменёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Трижды моя жизнь круто менялась без моего на то согласия. В первый раз — когда младенцем мать потеряла. Второй — когда подростком, в числе других детей — заложников мира, меня драконам отдали. И третий — теперь, когда король драконов, увидев меня, в жены захотел, хотя драконы на человечках никогда не женятся, такой брак бесплоден, да и живут люди слишком мало. А я его боюсь, он же старый и вообще — король! Страшно!Но два прошлых раза судьба меня всё же не обидела — обе приёмные семьи, и человеческая, и драконья, были добры ко мне. Может, она смилуется и в третий раз, и всё окажется совсем не так ужасно, как мне представляется?18+
Читать полностью Заложница красных драконов
Текст произведения «Заложница красных драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я тебе потом объясню, — другой детский голос, постарше.
— А ты сама-то откуда знаешь?
— Ой, Истла, я что, младенец, что ли, ничего не знать?
— Эй, я не младенец!
— Так, все дружно замолчали, или так же дружно покинете помещение, — грозный голос моего мужа перекрыл шёпотки и переругивания. Тут же наступила полная тишина. — Неара, я понимаю, что вы все потрясены тем, что только что узнали, но некоторые темы и мысли всё же лучше держать при себе.
— Извините, — пискнула та. Видимо, рот ей больше не зажимали.
— Мама, прости, но твой сын — давно взрослый и женатый дракон. Фаилан, я сам тебе всё объясню и отвечу на вопросы, но не здесь и не сейчас. И да, братец, с такой замечательной женой немудрено стать очень сильным. А теперь, если больше никто не желает ещё сильнее смутить мою жену… Нет желающих? Отлично. Тогда продолжим. Чиавир, как я понял, сходство моей жены с твоей сестрой вовсе не случайно?
— Нет. Мы догадались, кто такая Дарёна, как только поняли, что она — одна из украденных детей.
Услышав это, я вскинула голову, жадно глядя на него. Сейчас он скажет, кто я такая.
Но сказал не он.
— Ты моя дочь, Дарёна, — раздался твёрдый голос Куидора. — Ты наш с Илланой похищенный первенец.
Глава 16. СЛИШКОМ МНОГО…
День пятый
— Ты моя дочь, Дарёна, — раздался твёрдый голос Куидора. — Ты наш с Илланой похищенный первенец.
Я, замерев, смотрела на того, кто назвался моим отцом, а мысли беспорядочно прыгали в голове. Наверное, нужно что-то сказать, как-то отреагировать, но я вообще не представляла — как?
Когда-то в детстве, узнав, что приёмные, мы с Любавой иногда представляли, что наш родной отец нас находит. Нет, нам было хорошо в семье Радосвета, мы любили его как отца, и дальше того, чтобы просто увидеть, какой он — тот, кто дал нам жизнь, наши фантазии не заходили.
А вот сейчас я всё же увидела своего родного отца. И не испытала ничего. Уж не знаю, что тому виной — слишком многое случилось в последние сутки и я уже была не в состоянии осознать услышанное? Или то, как прошло наше знакомство, наложило свой отпечаток? Или что-то ещё?
Не знаю. Но сейчас я глядела на молодого парня, на вид — почти своего ровесника, и его слова о том, что он — мой отец, не затронули во мне вообще никакую струнку.











