У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Запоздалая свадьба» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Запоздалая свадьба

Автор
О книге Запоздалая свадьба
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Запоздалая свадьба». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джейн Энн Кренц). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Романтическое путешествие в загородное поместье друзей обернулось для Лавинии Лейк и Тобиаса Марча расследованием загадочного преступления. Опасности, подстерегавшие прирожденного сыщика Тобиаса и его прелестную партнершу, еще сильнее сблизили их, давняя взаимная симпатия превратилась в пылкую страсть, и благородный джентльмен делает возлюбленной предложение. А что же Лавиния? Сможет ли гордая красавица поступиться своей независимостью и принять предложение Тобиаса?..
Читать полностью Запоздалая свадьба
Текст произведения «Запоздалая свадьба» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ни одна из женщин, очевидно, не удовлетворилась столь уклончивым ответом.
— Надеюсь, ты не станешь тратить время, проверяя ложные версии?
Тобиас наклонил голову:
— Постараюсь.
— Я тоже, — коротко поддакнула Лавиния.
Аспазия поднялась и направилась к двери.
— Мне пора. Пожалуйста, держите меня в курсе дела.
— Разумеется. — Тобиас поспешно пересек гостиную, чтобы открыть для нее дверь. — Доброго тебе дня, Аспазия.
Она поколебалась, прежде чем выйти в переднюю.
— Боюсь, у нас совсем мало времени, Тобиас. Ты должен найти этого нового Мементо Мори, причем как можно быстрее.
Он сжал дверную ручку так сильно, что удивительно еще, как она не отломилась.
— Я вполне понимаю всю безотлагательность нашего дела.
В передней топталась миссис Чилтон. Она и выпустила Аспазию, которая быстро сбежала по ступенькам.
Тобиас подождал, пока она скроется из виду, вынул часы и многозначительно улыбнулся миссис Чилтон.
— Думаю, у вас еще есть время сходить за смородиной.
— Хорошо, сэр, — вздохнула миссис Чилтон, закатив глаза, но тут же метнула взгляд в гостиную и понизила голос:
— Только побыстрее.
— Спасибо за предупреждение, миссис Чилтон. Но заверяю; в этом нет необходимости.
— Ха! — фыркнула экономка.
Тобиас вернулся в гостиную. Лавиния успела подняться и подойти к окну. Он положил руки ей на плечи и проследил за направлением ее взгляда. Они вместе подождали, пока Аспазия завернет за угол.
— Ты должна быть к ней снисходительной, — тихо попросил он. — Она напугана и очень тревожится.
— Угу.
— И у нее есть для этого все причины. Закери Элланд был жестоким убийцей, и тот, кто стремится занять его место, очевидно, обладает таким же характером. И ты должна признать, что она права. Твоя теория насчет связи между тремя возможными убийствами с целью помещать свадьбам не выдерживает никакой критики.
— Угу.
— Лавиния, я вижу, что ты расстроена. Вы с миссис Дав обсуждали нечто другое? То, о чем ты не упомянула?
— Джоан спросила, считаю ли я, что она изменила памяти мужа, вступив в связь с лордом Вейлом. Очевидно, ее дочери крайне не нравятся их отношения.
— Понимаю. — Он ожидал услышать все что угодно, только не это. — И что ты ей ответила?
— Напомнила, что муж очень ее любил и наверняка желал счастья. И она хотела бы, чтобы он обрел счастье, случись ей уйти первой.






