У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена повелителя эльфов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена повелителя эльфов

Автор
Жанр
О книге Жена повелителя эльфов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена повелителя эльфов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ева Ардин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Узнала об измене мужа? Умерла в своем мире? Р
Читать полностью Жена повелителя эльфов
Текст произведения «Жена повелителя эльфов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Полная хрень тут у вас происходит, не при даме будет сказано. Этот г…н, — он кивнул на Вериселя, — творит черт знает что. Простите, леди, — он посмотрел на меня.
— Я не понял половины слов из произнесенных тобой, — нахмурился Тайронир, протягивая мне руку и помогая встать. — Но это не отменяет неподобающего тона.
А я вот все слова прекрасно поняла. Что бы это значило?
Но этот вопрос придется отложить. Вначале нужно разобраться с собственным мужем. И придется говорить правду — это я еще из общения с богом поняла.
— Твой советник применил к Мериивелю ментальный шок, — сказала я, хлопая глазами. — И он упал… А я… так испугалась, что моя магия вырвалась и… по-моему, Верисель теперь спит…
— Так этот баран кудрявый — твой советник? — поинтересовался Мериивель у Тайронира. — Хреново воспитан, и руки свои при себе держать не умеет. Он же и тебе угрожал, да, девочка? Да он не баран, он самый настоящий козел! — мне достался сочувствующий взгляд.
— Почему ты называешь моего советника разными животными? — поинтересовался Тайронир, хмуро глядя на Мериивеля. — Ты действительно, когда смотришь на него, видишь барана? Или козла?
— Да, ты прав, он не козел и не баран, а самая настоящая свинья! — воскликнул Мериивель. — Таких нужно резать, пока они еще поросята!
— Достаточно, — Тайронир шагнул вперед и ткнул пальцем в лоб смотрителю. — Ты не в себе. Поспи.
Мериивель послушно закрыл глаза, развернулся, дошел до кровати и лег на покрывало.
Я во все глаза глядела на него. Интонации, жесты, манера речи, да и подбор слов смотрителя за грифонами казались удивительно знакомыми. Так мог говорить любой простой мужик родом из моего мира. И самое главное — он матерился! Да, говорили мы на эльфийском языке, это происходило как-то автоматически, и это знание, слава богу (или богине?), передалось мне во время перехода в этот мир.
Но я готова была поклясться, что Мериивель вставлял в речь слова, произнесенные на русском! Он что… тоже? Такой же, как я, попаданец?!
От этой мысли меня повело.
— Ленариэль, — с укором сказал он, — я очень зря внял твоей просьбе и отпустил с Вериселем сюда. Допрос с применением ментальной магии — зрелище не для юной девушки… в твоем положении.







