У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жених из гроба (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жених из гроба (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жених из гроба (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жених из гроба (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Майя Сотис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мертвые на кладбище постоянно жалуются на то, что им мешает. Слышу их только я, вот и помогаю, за небольшую плату. Мне же надо на что-то жить и учиться в университете! И уж чего я точно не ожидала, так это раскопать еще живого мага! А этот идиот еще надел на меня брачный браслет. Теперь именно мне разбираться, кто из многочисленных родственников попытался похоронить его заживо. А еще он брат того парня, который мне… которого я… Которого я терпеть не могу, вот! Еще подозреваемые мрут как мухи! Где моя лопата? Я тут со всеми разберусь!
Читать полностью Жених из гроба (СИ)
Текст произведения «Жених из гроба (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И он был совершенно мертвый! Полностью и бесконечно! Его сердце не билось, а то количество крови, которое вылилось из его рта — его хватило бы на то, чтобы накормить досыта пяток вампиров!
Может, это был вовсе не Гримий, а искусная подделка? Всё-таки мы его не вскрывали, чтобы проверить!
— Надо всех вскрывать, чтобы разобраться, человек это или подделка! — крикнула я Даррену. Несмотря на мои каблуки, Даррен всё равно не мог меня обогнать и отставал на несколько ступеней.
— Нельзя! — задыхаясь от быстрого бега, крикнул в ответ Даррен.
— Бриен! — воскликнула я. — Ну точно же!
Вот теперь мне стало всё понятно. Это Гримий сначала отравил Бриена, а потом и себя, чтобы его сочли мертвым и оставили в склепе. Возможно, он планировал успеть еще многих убить втихаря, руководя из склепа Грифоном или Барбарой. И у него бы это получилось, если бы не великое бегство слуг в этот самый склеп.
По пути нам наконец попался Остий с этими тетками, которых я никак не могла запомнить.
— Остий, Мирабель, Власия! — ну логично, что Даррен их помнил всех, его же родственники, а не мои. Но немного обидно за свою память мне стало. Поднатужившись, я вспомнила, что Мирабель — сестра погибшей Кристанс, а вот кем им всем приходилась Власия — еще пойди разберись! — Вы видели Гримия?
— Гримий же умер! — возмутился Остий. Его душечка словно хотел отдубасить Даррена. А вот душечки женщин поглядывали на него с опаской, да и сами тетки выглядели заплаканными.
Я заметила лишь потому, что сама оказалась в похожей ситуации, но реветь не собиралась. Да, поддалась очарованию Даррена, уже предвижу, как Софи будет смеяться. Если узнает, конечно. Но с кем не бывает, верно?
Буду осторожнее.
Тетки, конечно, были постарше и поопытнее и, пожалуй, должны были быть не такими наивными как я, но кто я такая, чтобы их осуждать? Пусть этим занимается Барбара. Если она жива, конечно.
С такими мыслями я собиралась пробежать мимо, не дожидаясь Даррена, который остановился коротко рассказать Остию про его брата, но остановилась.
Ну точно же!
Тетки живут с Остием в одном доме много лет и вряд ли их всерьез могла смутить его любвеобильность или недовольство Барбары. Значит, заплаканные они по какой-то другой причине!
— Даррен! — окликнула я некроманта. Да, я собиралась как следует поругаться с ним и разбить об его голову что-нибудь хрупкое и не очень редкое, но это всё потом.








