У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жених из гроба (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жених из гроба (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жених из гроба (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жених из гроба (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Майя Сотис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мертвые на кладбище постоянно жалуются на то, что им мешает. Слышу их только я, вот и помогаю, за небольшую плату. Мне же надо на что-то жить и учиться в университете! И уж чего я точно не ожидала, так это раскопать еще живого мага! А этот идиот еще надел на меня брачный браслет. Теперь именно мне разбираться, кто из многочисленных родственников попытался похоронить его заживо. А еще он брат того парня, который мне… которого я… Которого я терпеть не могу, вот! Еще подозреваемые мрут как мухи! Где моя лопата? Я тут со всеми разберусь!
Читать полностью Жених из гроба (СИ)
Текст произведения «Жених из гроба (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я сама не поверила, но никто не охраняет королевские склепы — заходи кто хочет, выноси или заноси кого хочешь!
Так что да, перстень мне подарили!
Пока я недовольно бурчала себе под нос что-то бесконечно далеко от ругательств, но близкое по эмоциональным составляющим, а остальные присутствующие, недовольные моим поступком сверлили меня презрительными взглядами, Даррен делал то, что должен был — проверял тарелку Клементины.
— Белка права, — заявил он, когда я уже собиралась заметить Бриену, что он как-то уж очень долго держит мою руку, разглядывая артефакт.
Я наморщила лоб. Не помню, чтоб мы проходили какую-то звездачку. А я так-то алхимик! Зато вот домочадцы Даррена как-то резко принялись отодвигаться от блюда с этой самой звездачкой и даже Клементина немедленно очнулась и затрепыхалась в объятиях Даррена. Он и без того уже держал ее только одной рукой, так что не удивительно, что Клементина свалилась вместе со стулом.
И никакой жалости я к ней не испытывала. Тоже мне, бухгалтер, сидит рядом с хозяином дома, будто так и надо! Не отравилась и радуйся.
Даррен же, убедившись, что Клементина не расшиблась, а проворно отползает в сторону и рядом с отравленной едой никого нет, щелкнул пальцами — и содержимое тарелки вспыхнуло синим пламенем, моментально в нем прогорая.
А сам Даррен поднялся на ноги, лицо его было мрачнее, чем камень на могиле. Он обвел всех тяжелым взглядом потемневших глаз и произнес тихо, но поднявшийся ветер донес его голос до каждого:
— Ну и кто это сделал?"
"Я прямо залюбовалась! Не будь это давно известный мне заноза Даррен, я бы тут и влюбилась.
— Хорош, ох, хорош, — проворковала призрак мамаши, испортив мне всё любование.
— Пойдем, — Бриен дернул меня за руку. — Нас с тобой это точно не касается, не будем мешать Даррену с допросом.
Я вообще-то с удовольствием бы помешала. Или даже помогла. Допросы некромантами живых пусть не такие эффективные, как мертвых, но весьма неприятные для тех, кого допрашивают, и полезные для самого некроманта.
Что же касается меня, то меня так допрашивал сам профессор Звояр. Уж очень ему не понравилось, что я неоткуда взялась. Но я на него не в обиде.








