У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жених в гробу (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жених в гробу (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жених в гробу (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жених в гробу (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Майя Сотис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мне казалось, что уж теперь-то все пойдет на лад. Из странного дома Гастионов, где свободно разгуливают вампиры, упыри и убийцы, я шагнула прямиком в университет. Только вот моргнула разочек и очнулась в подвале. Призраки, которых я теперь вижу всех без исключения, вываливают на меня такую кучу тайн, что голова идет кругом. А тот, кого я считала любимым преподавателем, хочет на мне жениться! Похоже, есть еще какая-то тайна, о которой я не знаю. Только в гробу я видала такого жениха! Мне нужно поскорее вернуться назад, ведь Даррену, который мне… которого я… В общем, брату моего жениха грозит смертельная опасность! Уфф, для одной меня слишком много событий… Впрочем, думать так тоже не стоило, ох, что теперь будет!
Читать полностью Жених в гробу (СИ)
Текст произведения «Жених в гробу (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вдруг от неожиданности он ослабит руки, и я всё-таки упаду на каменный пол? Очень бы не хотелось. — Я должна тебе кое в чём признаться.
— Я тебя слушаю, Иссабелия, — Бриен шагал спокойно и по виду вовсе не собирался паниковать или бросать меня на пол. Но я уже поняла, что маги, а особенно мужчины, в этом вопросе крайне нестабильны. В любой момент всё может измениться.
— Понимаешь, — я набрала воздуха в лёгкие. Одно дело говорить такое мёртвому Даррену, и совсем другое — своему живому жениху! Некрасиво даже как-то получалось.
Я выпалила это одним махом и зажмурилась, ожидая реакции жениха.
Вместо гневных воплей или даже слёз — кто этих советников короля знает! — я вдруг услышала короткий смешок.
Донельзя удивлённая такой реакцией и даже немного обиженная ею — жених называется, одно слово, а не жених, — я открыла глаза.
Бриен всё так же смотрел не на меня, а на дорогу — мы уже шли по полутёмному тоннелю, но свет от сердца университета уже падал бликами на его лицо, но улыбку я разглядеть могла и так.
— Иссабелия, — Бриен качнул головой, словно удивляясь чему-то. — Эту, с позволения сказать, новость знают все, до последнего упыря на кладбище. Даже ваш ректор, наверное, в курсе. Даром что спит. Но это очень хорошо, что и ты сообразила наконец.
Я пристыженно молчала. А что я могла сказать?
Мы как раз добрались до зала, где Бриен аккуратно посадил меня на тот самый диванчик, на который я совсем недавно впервые свалилась с потолка.
— Не бойся, со всем разберёмся, — серьёзно произнёс Бриен, присаживаясь у моих ног. — Вернём мы тебе магию. И браслет я свой сниму. Всё будет хорошо. Лишь бы Даррен был в порядке.
И меня пронзило словно молнией. Как я могла забыть⁈ Даже тот факт, что меня убили, не объяснял этого преступного поступка! Просто взяла и забыла, что Даррен в опасности! И, возможно, в смертельной опасности! Если вообще ещё жив!
Я вскочила на ноги, но коленки у меня задрожали, и я снова упала на диван.
— Что такое, Белка? — встревоженно спросил Бриен, но я вскочила снова и заорала:
— ДАРРЕН!
Ладно, мне это и впрямь прибавило сил, и я не свалилась кулём обратно, а даже сумела сделать шажок к своей лопате. Дурацкая лопатка для камина меня уже порядком достала.
От моего вопля Викуэль и Софи, тащившие ректора на самодельных носилках, разжали руки, и бедолага ректор снова стукнулся головой.








