У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Женщины Цезаря» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: История, Исторические приключения. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Женщины Цезаря

О книге Женщины Цезаря
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Женщины Цезаря». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Колин Маккалоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Женщины Цезаря» – четвертый роман знаменитого цикла Колин Маккалоу «Владыки Рима» и продолжение истории блистательного восхождения к власти Юлия Цезаря.Совсем скоро ему суждено достичь вершины, совершив немало побед, политических и любовных, равно легендарных. Любовь для него – оружие в борьбе с врагами на Форуме, используемое умело и безжалостно. Гений, полководец, патриций, Гай Юлий Цезарь воплощение самой истории, и его женщинам это известно: они опасаются его власти и преклоняются перед ней.Гордые патрицианки, которым посчастливилось быть обожаемыми им, кого он использовал, кого уничтожил в своем неудержимом стремлении к власти и величию. Мудрая мать, наставница и советница. Жены, купившие ему влияние. Любимая дочь, принесенная на алтарь безмерных амбиций. Бессердечная любовница, к которой его влекла непреодолимая страсть и которой он никогда не осмелится довериться. Какая из этих женщин станет для него роковой?
Читать полностью Женщины Цезаря
Текст произведения «Женщины Цезаря» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Я не видел ее, но, если судить по Помпею, она очень довольна. Считай, тебе и Бруту повезло, что помолвка была разорвана, Сервилия. Моя дочь нашла свою любовь, а это значит, что ее брак с Брутом долго бы не продлился.
– Так сказала и Аврелия. О, я бы убила тебя, Цезарь, но Юлия всегда была его идеей, не моей. После того как мы с тобой стали любовниками, я считала их помолвку средством удержать тебя. Но это было очень неудобно, раз все узнали о нас. И инцест – это не для меня.
– Что ни делается, все к лучшему.
– Банальности тебе не идут, Цезарь.
– Они никому не идут.
– Что заставило тебя прийти к нам так скоро? Благоразумный человек держался бы некоторое время в стороне.
– Я забыл передать послание от Помпея, – ответил Цезарь, и глаза его озорно блеснули.
– Какое послание?
– Если Брут захочет, Помпей будет счастлив отдать за него свою дочь взамен моей. Он говорил это совершенно искренне.
Сервилия вскинулась, как египетская гадюка.
– «Искренне»! – прошипела она. – «Искренне»? Можешь сказать ему, что Брут скорее вскроет себе вены! Мой сын женится на дочери человека, который казнил его отца?
– Я передам ему твой ответ, но все же смягчу его, поскольку он – мой зять.
Цезарь протянул к ней руку. По выражению его глаз Сервилия поняла, что он не прочь развлечься.
Она поднялась.
– Очень влажно для этого времени года, – сказала она.
– Ты права. Не стоит надевать на себя слишком много. Будет легче.
– По крайней мере, Брута сейчас нет и весь дом в нашем распоряжении, – сообщила Сервилия, ложась с ним в постель, которую не делила с Силаном.
– Твой цветок самый восхитительный, – лениво заметил Цезарь.
– Да? Я не замечала. Кроме того, нужен эталон для сравнения. Хотя я польщена. В свое время ты достаточно нанюхался в спальнях Рима.
– Да, я собрал много букетов, – серьезно ответил он, работая пальцами.
Сервилия шире раздвинула ноги и наклонила к себе голову любовника.
– Тогда наслаждайся им, Цезарь, наслаждайся им! – крикнула она.






