У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Женщины Цезаря» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: История, Исторические приключения. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Женщины Цезаря

О книге Женщины Цезаря
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Женщины Цезаря». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Колин Маккалоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Женщины Цезаря» – четвертый роман знаменитого цикла Колин Маккалоу «Владыки Рима» и продолжение истории блистательного восхождения к власти Юлия Цезаря.Совсем скоро ему суждено достичь вершины, совершив немало побед, политических и любовных, равно легендарных. Любовь для него – оружие в борьбе с врагами на Форуме, используемое умело и безжалостно. Гений, полководец, патриций, Гай Юлий Цезарь воплощение самой истории, и его женщинам это известно: они опасаются его власти и преклоняются перед ней.Гордые патрицианки, которым посчастливилось быть обожаемыми им, кого он использовал, кого уничтожил в своем неудержимом стремлении к власти и величию. Мудрая мать, наставница и советница. Жены, купившие ему влияние. Любимая дочь, принесенная на алтарь безмерных амбиций. Бессердечная любовница, к которой его влекла непреодолимая страсть и которой он никогда не осмелится довериться. Какая из этих женщин станет для него роковой?
Читать полностью Женщины Цезаря
Текст произведения «Женщины Цезаря» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Когда ты пытался убедить толпу последовать за тобой к дому Бибула.
Цезарь поморщился:
– Глупость с моей стороны.
– То же самое сказал и Луций Декумий.
Равнодушное лицо Цезаря засветилось.
– Луций Декумий? Вот воистину замечательный маленький человек! Если ты хочешь узнать что-то о маленьких людях, Клодий, ступай к нему.
– А чем он занимается?
– Он – глава братства перекрестка, которое находилось в доме моей матери еще до моего рождения. Сейчас он в подавленном настроении, потому что он и его таверна не имеют больше официального статуса религиозного братства.
– В доме твоей матери? – удивленно переспросил Клодий.
– В ее инсуле. На углу улицы Патрициев и Малой Субуры. Сейчас братство – это просто таверна, но члены религиозной общины продолжают собираться там.
– Я разыщу Луция Декумия, – решил довольный Клодий.
– Я бы хотел, чтобы ты рассказал мне, что именно ты планируешь делать в качестве плебейского трибуна, – остановил его Цезарь.
– Я начну с того, что внесу изменения в lex Aelia и lex Fufia.
– Я аплодирую! Но сперва приди ко мне с проектом, я помогу тебе составить черновик.
Клодий зло усмехнулся:
– Хочешь с моей помощью дать закону обратную силу, да? Незаконное наблюдение за небом раньше и впредь?
– Чтобы отстаивать свои законы? – высокомерно спросил Цезарь.
– Осужу Цицерона за казнь римских граждан без суда и отправлю его в вечную ссылку.
– Отлично.
– Я также планирую восстановить религиозные общины перекрестков и другие общества, объявленные вне закона твоим кузеном Луцием Цезарем.
– Поэтому ты и хочешь увидеться с Луцием Декумием. Что еще?
– Заставлю цензоров подчиняться правилам.
– Интересно.
– Запрещу служащим казначейства заниматься частной коммерцией.
– Давно пора.
– И дам народу зерно бесплатно.
Цезарь со свистом втянул воздух сквозь стиснутые зубы:
– Ого! Восхитительно, Клодий, но boni никогда не разрешат тебе сделать это.
– У boni не будет выбора, – решительно объявил Клодий.
– И как же ты заплатишь за это зерно? Его цена будет непомерно высока.
– Внесу закон об аннексии Кипра. Не забывай, что Египет и все его владения, в частности Кипр, были оставлены Риму по завещанию царя Птолемея Александра.






