У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Злая принцесса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Злая принцесса

Автор
О книге Злая принцесса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Злая принцесса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эшли Джейд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Они называют меня бессердечной. Бездушным манипулятором.Злой принцессой, которой нравится причинять людям боль.Они говорят мне, что произошло что-то ужасное. То, что навсегда изменило мою жизнь.Единственная проблема в том, что… Я ничего не могу вспомнить.
Читать полностью Злая принцесса
Текст произведения «Злая принцесса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"Стоун уперся языком в щеку.
– Что ж, для начала, как насчет того раза, когда ты прифотошопила крошечный член к моему телу и, словно герпес, разнесла это фото по всей нашей параллели?
Я вздрогнула.
Бьянка точно устроила много шума.
Он начал загибать пальцы.
– А еще однажды ты и твой братец пришли ко мне на работу, напали на моего босса – о котором ты, кстати, разносила мерзкие слухи – а потом твой брат без какой-либо причины меня избил.
Дерьмо.
– Оу.
– Да, оу. – Стоун скорчил гримасу.
Болезненное выражение на его лице подсказало мне – что бы ни случилось той ночью, это все-таки имело значение.
– Что произошло на пристани?
У него заходили желваки.
– Не притворяйся дурочкой, Бьянка. – Приблизившись, он угрожающе посмотрел на меня. – Последнее, но не менее важное. Давай не будем забывать о том, что ты и твоя чокнутая семейка сломали жизнь моего брата.
– Сломали жизнь твоего брата? – повторила я, не понимая. – Как?
Он рассмеялся, но в этом смехе не было и капли веселья.
– Ты знаешь, что он никак не связан с Лиамом…
Сердце сделало сальто от упоминания его имени.
– Ты знал Лиама?
Я понятия не имела, что значило выражение на его лице.
– Я – нет. Томми знал.
Томми.
Боль мощно запульсировала в висках. Ощущение было такое, словно что-то попыталось выбраться наружу, но не смогло.
– Стоун?
– Что? – выплюнул он.
– Как моя семья сломала жизнь твоего брата? И какое отношение к этому имеет Лиам?
Стоун опустил голову, словно попытавшись посмотреть на меня под новым углом. Что бы он ни увидел, это заставило его лицо смягчиться.
– Ты правда не помнишь, да?
Я покачала головой.
– Нет. Я сказала, у меня амнезия.
Вздохнув, Стоун взял у меня из рук лист бумаги и начал его изучать.
– О, Боже.
– Что?
– Мало того, что у нас общий английский на первом уроке, еще и шкафчики рядом.
– Оу. – Я закусила нижнюю губу. – Послушай, я знаю, ты должен меня ненавидеть за то, что моя семья сделала с твоим братом, но, как думаешь, ты сможешь найти в себе немного сочувствия и показать мне, где находятся наши шкафчики? Может быть, еще пару кабинетов? – Я беспомощно пожала плечами. – Я уже так запуталась, и…
– Я тебе помогу, – его ноздри раздулись, – но у меня есть два условия.







