У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Змей и голубка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Змей и голубка

Автор
Жанр
О книге Змей и голубка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Змей и голубка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Шелби Махёрин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Два года назад ведьма Луиза ле Блан покинула свой ковен, нашла приют в городе Цезарин и теперь живет лишь воровством. Ей пришлось отказаться от колдовства, ведь в Цезарине на ведьм идет охота. Их боятся. Их предают огню. Рид Диггори – охотник на ведьм и преданный служитель Церкви. Их с Луизой пути никогда не должны были сойтись, и все же коварная уловка сводит их вместе в невозможный союз.Война между ведьмами и Церковью стара как мир, и опаснейшие враги грозят Лу судьбой куда страшнее огня. Но она не в силах противиться чувствам, которые зарождаются в душе, и также не в силах изменить свою сущность. Лу должна сделать выбор.
Читать полностью Змей и голубка
Текст произведения «Змей и голубка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– А лютены разве невинны?
– Они безобидны, – повторила я.
– Их не должно существовать на этом свете. Они рождены от колдовства и оживленной глины.
– А Адам разве не был слеплен из земли?
Жан-Люк медленно наклонил голову, разглядывая меня.
– Да… рукою Господа. Уж не хочешь ли ты сказать, что ведьмы обладают той же властью?
Я замялась, наконец осознав, что несу – и где нахожусь. Жан-Люк с Анселем оба смотрели на меня, ожидая ответа.
– Конечно, нет. – Я заставила себя посмотреть Жану-Люку в глаза, слыша, как кровь бурлит в ушах.
– Вот и отлично. – Жан-Люк едва заметно и недружелюбно улыбнулся, а Ансель потащил меня к двери. – На этом и сойдемся.
Пока мы шли к лазарету, Ансель продолжал тревожно поглядывать на меня, но я не обращала на него внимания. Когда он наконец открыл рот, собираясь завалить меня вопросами, я сделала то, что мне удается лучше всего – ушла от темы.
– Кажется, сегодня утром здесь будет мадемуазель Перро.
Он заметно повеселел.
– Правда?
Я улыбнулась и толкнула Анселя плечом. На этот раз он не напрягся.
– Это очень вероятно.
– А она… позволит мне с вами навещать больных?"
"– А вот это уже менее вероятно.
Всю дорогу по лестнице он куксился. Я не удержалась и хихикнула.
Когда мы вошли в лазарет, нас поприветствовал знакомый успокаивающий аромат колдовства.
Давай играть, давай играть, давай играть.
Вот только я пришла вовсе не играть. Коко подчеркнула это, когда встретила нас в дверях.
– Здравствуй, Ансель, – сказала она бодро, беря меня под руку и ведя в палату мсье Бернара.
– Здравствуйте, мадемуазель Пе…
– До свидания, Ансель. – Она захлопнула дверь прямо у него перед носом. Я нахмурилась.
– Ты, между прочим, ему нравишься. Могла бы быть с ним и поласковей.
Коко плюхнулась на железный стул.
– Именно поэтому я его и не поощряю. Этот бедняжка – слишком хороший и славный паренек для такой, как я.
– Возможно, тебе стоит позволить ему самому это решать.
– Хм… – Она оглядела особенно неприятный шрам на запястье, а затем снова оправила рукав.
Я закатила глаза и отправилась поприветствовать мсье Бернара.
Прошло уже два дня, но бедолага еще не скончался. Он не спал. Не ел. Отец Орвилль с целителями не представляли, почему он до сих пор жив. В чем бы ни таилась причина, я была этому рада. К его зловещему взгляду я уже успела по-доброму привыкнуть.
– Я слышала о мадам Лабелль, – сказала Коко.





