У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Змеиная невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Змеиная невеста

О книге Змеиная невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Змеиная невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Руслановна Кариди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Екатерина Руслановна Кариди
Читать полностью Змеиная невеста
Текст произведения «Змеиная невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нигмат, сидевший напротив, сначала смотрел на это, скривив рот улыбочкой, а потом стал вещать о том, каким прекрасным и мудрым хозяином был прежний глава рода Черных Нагов.
- У всех по одному сыну, а у Мехидара было трое. И он сумел достойно так воспитать их, что братья поддерживают главу рода. Ведь наследником может быть только один. Не правда ли, Захри? Но ты, ДалгетХан, разумеется, ни в чем не уступишь отцу.
Столько яда! Он успел одним махом проехаться по всем.
- Благодарю, - сдержанно проговорил Умранов-старший.
Захри вообще промолчал. Только Саха, которому вообще, как ей показалось, прощались любые выходки, хохотнул и вызывающе уставился на золотого красавца АзатХана. Лера вдруг отчетливо поняла, что тут сейчас происходит странная подковерная война.
И старый Змей, похоже, получал искреннее удовольствие, провоцируя братьев. И десяти минут не прошло за столом, а Нигмат уже безумно раздражал ее, как и золотой красавец АзатХан, который не стесняясь ее разглядывал.
- Мехидар так заботился о своей ИматАани, - притворно вздохнул Нигмат, продолжая с удовольствием подметать мясо. - Так берег ее... Ах... И все равно потерял.
На этот раз он, кажется, попал. Потому что Далгет напрягся, сжав в руке вилку."
"А Лере просто надоело это слушать. Она оперлась локтем о стол и проговорила, глядя старому Змею в глаза:
- Приятного аппетита.
Думала, поймет и замолчит. Если бы!
- Спасибо, дорогая, - растекся Нигмат и тут же повернулся к Далгету. - Какая у тебя вежливая и заботливая невеста, ДалгетХан.
Опять какой-то гнусный подтекст слышался ей в его словах. Потому что напряжение за столом стало таким осязаемым, хоть ножом режь. У нее аппетит пропал начисто. Уже и острое мясо со специями казалось не таким острым, как ее желание послать старого Змея лесом.
Еле сдержалась, чтобы не отбросить вилку. Кошмар какой-то! И это пока только первые гости, а что будет, если сюда сползутся все Змеи?!
А Нигмат, похоже, решил зайти дальше.
- Я конечно, уже стар и давно женат, кхе-кхе, - противно хохотнул он. - Но мой сын не женат. И он был бы рад получить такую невесту...
Вот это был предел.
Змеи нарвались.
- Надеюсь, вашему сыну еще повезет, - проговорила она, отодвигая тарелку. - Благодарю, я сыта.
И встала из-за стола.
Звенящая тишина повисла, все мгновенно на нее уставились.
***
Секунда, вторая.
Потом Далгет невозмутимо кивнул ей и посмотрел через плечо на брата.











