У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Зов (не) моего дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Зов (не) моего дракона (СИ)

Автор
О книге Зов (не) моего дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Зов (не) моего дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Элиз Холгер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
"Я подвела свой мир. Чуть не уничтожила в порыве ярости и ревности. Переместившись на родину матери, я смогла обуздать свою магию. И вот когда я собралась вернуться к любимым, увидеть родные просторы мира Альриди, меня сбивает с пути зов истинного. Я попадаю в другой мир, где как оказалось моя магия жизненно необходима местному, ну очень властному повелителю. Мне предстоит спасти мир высокомерного дракона и заодно помочь ему ужиться с моими мужьями!" * Можно читать отдельно от цикла!
Читать полностью Зов (не) моего дракона (СИ)
Текст произведения «Зов (не) моего дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но теперь я была уверена, что он выживет, потому попросила, скорее вернуться во дворец. И попросила нас оставить наедине на несколько дней. Мне нужно было собраться с мыслями, а ему побыть со мной, чтобы скорее восстановиться.
К счастью мужья послушали меня. Северные земли расчистили от, как я позже узнала, изгоев, а меня оставили наедине с моим огненным драконом. Никто не хотел возражать мне, видя мое состояние. Я чувствовала боль дракона, как свою. И чувствовала, что даже в таком состоянии он переживал за меня.
Дурак! Ну, я ему покажу, где гарды зимуют!
Глава 47
Проснулся я от приятного ощущения чего-то мягкого и теплого под боком. Правда все это приятное, сильно сбивала боль в груди. Вспомнив, что произошло, я открыл глаза. Эльвира! С ней ведь все хорошо?"
"Хотел было встать, но меня к месту пригвоздила тоненькая ручка на шее и ножка на моей талии. Невольно улыбнулся, увидев спящую Эльвиру. С сердца отлегло, с ней все хорошо и она наконец в моих объятиях. Ради такого стоило вытерпеть боль.
Лег обратно и стал всматриваться в ее лицо. Нежное, хрупкое. Аккуратно убрал белоснежные волосы с лица рассматривая ее длинные реснички и родинку у глаза. Она так гармонично смотрелась на ее лице. Хм. Никогда так никем не любовался.
Ночное шелковое платье персикового цвета на тоненьких бретельках, очень красиво смотрелось на ней. Так она была хрупкой, нежной и такой желанной.
Хотелось ее обнять в ответ и не отпускать. Чтоб вот так лежать с ней, наслаждаться ее сладким запахом.
Вырвал без ее спросу из родного мира. И ладно бы я встретил ее сам. Нет же, она оказалась за несколько кланов от меня. Подверг ее опасности. Что было бы, если эгзор не оказался бы ее истинным? Что было бы, если она не встретила бы Хэльфгарда, тоже истинного?
Что было бы, если бы Одайон оказался действительно злом? Я не заслуживаю такой императрицы. Я напортачил прилично и не знал, как загладить вину.
Зверь хотел только одного. Прижать ее к себе и не отпускать. Ну, а я не мог себе такого позволить, даже не смотря на то, как сильно полюбил эту отважную императрицу. Не после того, что натворил. Я должен уйти пока она не проснулась и не смутилась от того, что практически лежала во сне на мне. Ей явно не понравится такое.
Аккуратно убрал с шеи ее руку, а затем и ногу с талии.











