У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «1984, Торговец забвением» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 1984, Торговец забвением

Автор
О книге 1984, Торговец забвением
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «1984, Торговец забвением». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дик Фрэнсис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дик Фрэнсис
Читать полностью 1984, Торговец забвением
Текст произведения «1984, Торговец забвением» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Мистер Уильсон, - ответил я, стараясь скрыть удивление, и не слишком преуспел в этом.
- Бутылку вина, - сказал он и улыбнулся краешками губ. - К обеду. Что вы можете предложить?
Оказалось, ему нравятся насыщенные красные вина, и я предложил бутылку коллекционного «Риоха».
- Испанское? - подозрительно осведомился он, вглядываясь в этикетку.
- Очень хорошее вино, - сказал я. - Просто отличное.
Он сказал, что верит мне на слово, и заплатил. Я закатал бутылку в тонкую папиросную бумагу и поставил на прилавок, но Уильсон, как выяснилось, не слишком спешил забрать ее и отправиться домой обедать.
- Тот стул… - пробормотал он. - Нельзя ли его принести?
Я принес ему стул из конторы, и он, поблагодарив, уселся.
- Всего пара вопросов, мистер Бич, - какое-то время он сосредоточенно и неспешно изучал мое лицо, затем обвел взглядом помещение. - Я слышал, вы заходили в «Серебряный танец луны», кажется, во вторник утром, так, мистер Бич?
- Да, - кивнул я.
- И составили список украденных товаров?
- Насколько позволяла память.
- А в понедельник побывали там с детективом Риджером и пробовали разные вина и виски?
- Да, - снова сказал я.
- И видели там некоего Пола Янга?
- Да.
Медленный его взгляд закончил блуждание по комнате и снова остановился на моем лице.
- Не могли бы вы описать его, мистер Бич? Так вот почему он здесь, подумал я. Ради этого.
- Сержант Риджер… - начал я.
- Сержант Риджер дал исчерпывающее описание, - кивнул он. - Но две пары глаз, мистер Бич…
Я призадумался, а потом рассказал ему все, что помнил о человеке из несуществующего головного управления.
"- По виду типичный бизнесмен, - сказал я. - Возраст - около пятидесячи. Плотный, невысокого роста, темноволосый, кожа бледная. Руки крупные, мясистые. Никаких колец. На нем были очки в черной оправе, но оправа не толстая, совсем узенькая. И еще… еще у него намечается второй подбородок, а за правым ухом он носит слуховой аппарат.
Уильсон выслушал это мое описание снисходительно и терпеливо, ни разу не дав понять, соответствует ли оно описанию Риджера.
- Ну а голос, мистер Бич?
- Никакого акцента, - ответил я. - Нормальный, стандартный английский. Сомневаюсь, что он глух с рождения… определенные интонации в речи прослеживались. Говорил просто, внимательно выслушивал каждого. Никогда не подумал бы, что он глух, если б не увидел за ухом этого устройства.
- Ну а манера поведения, мистер Бич?
- Грубая, напористая, - без колебаний ответил я.





