У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Знания и навыки, Научно-популярная литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»

Автор
О книге 27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дэниел Джошуа Рубин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не важно, что вы пишете – роман, сценарий к фильму или сериалу, пьесу, подкаст или комикс, – принципы построения истории едины для всего. И ВСЕГО ИХ 27!Эта книга научит вас создавать историю, у которой есть начало, середина и конец. Которая захватывает и создает напряжение, которая заставляет читателя гадать, что же будет дальше.Вы не найдете здесь никакой теории литературы, академических сложных понятий или профессионального жаргона. Все двадцать семь принципов изложены на простом человеческом языке. Если вы хотите поэтапно, шаг за шагом, узнать, как наилучшим образом рассказать связную. достоверную историю, вы найдете здесь то. что вам нужно. Если вы не приемлете каких-либо рамок и склонны к более свободному полету фантазии, вы можете изучать каждый принцип отдельно и использовать только те. которые покажутся вам наиболее полезными. Главным здесь являетесь только вы сами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Читать полностью 27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»
Текст произведения «27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мисс Кентон тянется к книге, но он не позволяет ей увидеть название. Затем встает и все еще с книгой в руке отступает в угол.
Мисс Кентон: Как она называется? Вы что, стесняетесь?
Мистер Стивенс: Нет.
Мисс Кентон: Что за книга? Эротика?
Мистер Стивенс: Эротика?
Мисс Кентон: Вы читаете эротический роман?
Мистер Стивенс: Вы что, думаете, у Его Светлости на полках стоят эротические книги?
Мисс Кентон: Откуда мне знать? Так что это? Дайте я посмотрю, дайте!
Она тянется к книге, но он прижимает книгу к груди.
Мистер Стивенс: Пожалуйста, оставьте меня.
Мисс Кентон: Почему вы не можете показать книгу?
Мистер Стивенс: Это мое личное время. А вы его у меня отнимаете.
Мисс Кентон: Ах, так?
Мистер Стивенс: Да.
Мисс Кентон: Я отнимаю у вас личное время?
Мистер Стивенс: Да.
Мисс Кентон: Что это за книга? Дайте посмотреть!
Пауза. Она осторожно приближается."
"Мисс Кентон: Или вы оберегаете меня? Она что, меня шокирует? Или я стану аморальней?
Пауза. Он позволяет ей подойти еще ближе.
Мисс Кентон: Дайте посмотреть!
Он вздрагивает, когда она тянется за книгой, крепко зажатой в его руке. Пока она медленно отрывает его пальцы от книги, он внимательно наблюдает за ней. Их взгляды встречаются, когда она берет книгу из его рук. Она смотрит на обложку, затаив дыхание…
Мисс Кентон: О господи! Она совсем не ужасная! Это же старая трогательная история о любви.
Мистер Стивенс: Да. Я читаю такие книги, чтобы улучшить свой английский. Я читаю ради образования, мисс Кентон.
Мисс Кентон берет себя в руки, поворачивается и выходит из комнаты.
На первый взгляд, это сцена о книге. Мисс Кентон ошибочно полагает, что это произведение эротического содержания. Мистер Стивенс заверяет ее, что это не так. Она проявляет настойчивость и добирается до книги, но, прочитав ее название, обнаруживает, что он говорил правду. Он объясняет ей, что читает ради образования, и просит ее больше не беспокоить его.
Эта сцена не про книгу. В ней мистер Стивенс отчаянно борется с собой: он хотел бы выразить свои истинные чувства к мисс Кентон, но не может. Они захоронены слишком глубоко, и у него нет возможности получить к ним доступ.





