У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «23я бригада - 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 23я бригада - 2

О книге 23я бригада - 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «23я бригада - 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Валерьевич Высоченко). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Александр Валерьевич Высоченко , Василий Колорадович Ватный
Читать полностью 23я бригада - 2
Текст произведения «23я бригада - 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но наши летчики преградили путь вражеской авиации и в развернувшемся воздушном бою обратили ее в бегство. Встреченная ураганным огнем артиллерии контратака противника захлебнулась. Однако, поскольку контр наступающие японские войска имели заметное численное превосходство, к ночи 24 июля советско-монгольские войска на отдельных участках отошли к реке Халасан-Гол и позволили противнику пробиться к окруженным на западном плацдарме соединениям. Несмотря на героическое сопротивление советско-монгольских войск, численно превосходящая ударная группировка японцев под командованием генерал-лейтенанта Ясуоки сумела таки деблокировать свои окруженные части и оттеснить наших ,после чего японцы начали возводить разрушенные понтонные мосты на реке.
"Вечером 24 июля наши части предприняли третью масштабную атаку вдоль восточного берега реки на двух участках прорыва, стремясь взять крупные силы генерал-лейтенанта Ясуоки в клещи, ожесточенный бой затянулся на всю ночь.
Напрягая последние усилия, японцы стремились, во что бы то ни стало удержать в своих руках ключевые позиции у переправы и не допустить нового окружения своих частей на западном плацдарме.
К вечеру 24 июля японские войска удерживали только узкую полоску местности в пять километров длиной и два километра шириной. На этом участке были сосредоточены все силы японцев, которые переправились на северо-западный берег реки Халхин-Гол. Бои на южном фланге не утихали пять дней, но прорваться к переправам японцам так и не удалось, в результате чего операция по окружению советско-монгольских частей на тамцакбулакском выступе превратилась в операцию по деблокированию японо-маньчжурских частей на западном плацдарме.
Собрав все силы в кулак, Штерн нанес сильнейший фронтальный танковый удар по японским войскам на западном берегу реки Халхин-Гол. Противник не выдержав натиска и чтобы не оказаться в окружении в беспорядке устремился на восточный берег Халхин-Гола. Но тут запаниковали японцы, по приказу генерал-лейтенанта Ясуоки, что бы не допустить быстрой переправы советских войск на противоположный берег реки был взорван японскими инженерами единственный понтонный мост, наведенный японцами для переправы.
Охваченные паникой японские солдаты и офицеры бросались прямо в воду и тонули на глазах наших танкистов, и только болотистые берега и глубокое русло Халхин-Гола помешали нашим танкам и бронемашинам сходу переправиться на восточный берег реки в этот день.






