У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «31 июня (с иллюстрациями Джона Купера)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 31 июня (с иллюстрациями Джона Купера)

Автор
О книге 31 июня (с иллюстрациями Джона Купера)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «31 июня (с иллюстрациями Джона Купера)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джон Бойнтон Пристли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«31 июня» — модернистская сказка о любви принцессы из времен короля Артура к лондонскому художнику из ХХI века. Все началось с того, что волшебное зеркало стало показывать прелестной принцессе молодого художника из далекого будущего. Его же, в свою очередь, стали посещать видения средневековья. Поможет ли сила любви преодолеть пространство и время?
Читать полностью 31 июня (с иллюстрациями Джона Купера)
Текст произведения «31 июня (с иллюстрациями Джона Купера)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– У нас их двое: Мальгрим – тот, с которым я заодно, – и его старый дядя Марлаграм. Марлаграм и увёл Мелисенту искать вас.
– Тогда зачем я сюда попал?
– Видите ли, какое дело: Мальгрим ужасно ловкий и в свой черёд обставил дядю: прежде чем бедняжка Мелисента успела вас найти, он притащил вас сюда. И теперь вы здесь, а она там.
– И оба не в том мире, в каком нужно, – возмущённо сказал Сэм. – По-моему, это уж слишком! В этот миг раздался голос герольда:
– Его королевское величество Мелиот – король Перадора, высокий повелитель Бергамора, Марралора и Парлота, властелин Лансингтона, Нижних Мхов и Трёх Мостов!
Загремели трубы, и вошёл, вернее, вбежал король Мелиот.
– Что здесь происходит? – закричал король. Он показал на Сэма: – Это что за тип? Хотя нет, потом расскажете. Где наш карлик – вот что главное!
– Он здесь, государь, – сказала Нинет. – Магистр Мальгрим, волшебник, доставил его назад.
– А, тот самый тип… Мы ему не доверяем. – Теперь король показал на Мальгрима: – А это что за тип?
– Я и есть магистр Мальгрим, ваше величество.
– Фу-ты, пропасть, перепутал! Но мы всё поставим на место, можете не сомневаться! – рявкнул король.
– Боже, благослови нашего доброго короля Мелиота! – воскликнул престарелый советник тонким, дребезжащим голоском. – Гип-гип…
– Урра-а!!! – дружно подхватили двое солдат. Но по всему было видно, что подхватывать им приходится слишком часто.
– Ладно, ладно, хватит. – Король свирепо глянул на Сэма и показал на него пальцем: – Ну, так что же это за тип?
– Он не принадлежит к числу ваших подданных, государь, – сообщил престарелый советник.
"– Сами видим, – резко возразил король. – Одет чёрт знает как. Наверно, один из этих лайонесских или камелиардских голодранцев, а? Явился без доклада. Верительных грамот не представил. А теперь угощается за наш счёт, да ты смотри, как пышно. – Он впился глазами в стол, потом подошёл поближе.





