У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Аферистка по призванию. Книга II» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Аферистка по призванию. Книга II

Автор
Жанр
О книге Аферистка по призванию. Книга II
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Аферистка по призванию. Книга II». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алина Углицкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Еще вчера Кира была простым офисным планктоном, без намека на личную жизнь. А сегодня — преступница номер один и брачная аферистка! Как выжить в чужом мире, где подобных ей преследуют по закону? Изменить внешность, выдать себя за знаменитую леди-детектива и по самые уши окунуться в тайны магического сыска!А там, глядишь, и личная жизнь потихоньку наладится…Особенно, если рядом крутится столько шикарных мужчин!
Читать полностью Аферистка по призванию. Книга II
Текст произведения «Аферистка по призванию. Книга II» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дом вампиров представлялся ей мрачным замком, древними развалинами с провалами окон и подвалов, но на деле перед ней раскинулось милое загородное поместье с изящными белыми ставнями и вычурными балкончиками. Правда, дом изрядно затеняли высокие сосны, а фоном белым стенам служил густой мрачный ельник, но все равно особняк ничем не напоминал гнездо вампиров из готических фильмов.
— Прошу вас, леди д’Анкур, — Алистер подал гостье руку.
Он помог ей спуститься и довольно бодрым шагом повел к дому.
Кира крутила головой, рассматривая цветники, беседки, миниатюрные фонтанчики, и не могла сдержать удивления.
— Князь, признаюсь, вы меня поразили…
— Ожидали увидеть мрачный склеп с пыльными гробами? — понимающе хмыкнул он. — Склеп есть, гробы тоже имеются, но это все осталось в древнем Гнезде. Там много обращенных, они спят днем, и ящик с плотной подкладкой, оберегающей от света, пыли и насекомых, лучшее решение. А этот дом я построил для дочери. Она, как и я, рождена вампиром, а не обращена.
— А есть разница между рожденными и обращенными? — полюбопытствовала иномирянка. Ей — то всегда казалось, что вампир — он и есть вампир: днем спит в гробу, а ночью превращается в летучую мышь и сосет кровь у припозднившихся зевак.
— Ну конечно, — снисходительно улыбнулся князь. — Обращенные боятся света, не умеют трансформировать свое тело, не обладают магией и на первых порах плохо контролируют жажду. Правда, они быстрее, сильнее и выносливее обычных смертных.
— А рожденные вампиры?
— О, мы большая редкость и элита нашей расы."
"Они вошли в дом, и Кира убедилась — внутри интерьер больше соответствовал ее представлению о готических замках. Здесь было много темного дерева, дикого камня и тяжелых бархатных драпировок густых оттенков синего, красного и зеленого. Даже стекла в окнах были витражами, и солнечные лучи разноцветным веером падали на стены и темный пол.
Алистер помог гостье снять накидку, подождал, пока она положит на специальный столик шляпку и перчатки, и потянул в следующую комнату — уютную гостиную.
Из кресла навстречу им поднялась девочка в белом платье. Она, пожалуй, полностью соответствовала каноническим представлениям о вампирах: бледная и худенькая, почти прозрачная, черноволосая, с красными запавшими глазами и тонкой алой полоской рта. Она напомнила Кире чахоточных дев времен Пушкина.











