У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Аферистка по призванию. Книга II» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Аферистка по призванию. Книга II

Автор
Жанр
О книге Аферистка по призванию. Книга II
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Аферистка по призванию. Книга II». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алина Углицкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Еще вчера Кира была простым офисным планктоном, без намека на личную жизнь. А сегодня — преступница номер один и брачная аферистка! Как выжить в чужом мире, где подобных ей преследуют по закону? Изменить внешность, выдать себя за знаменитую леди-детектива и по самые уши окунуться в тайны магического сыска!А там, глядишь, и личная жизнь потихоньку наладится…Особенно, если рядом крутится столько шикарных мужчин!
Читать полностью Аферистка по призванию. Книга II
Текст произведения «Аферистка по призванию. Книга II» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Моя личная жизнь вас никак не касается!
Алистер еще с минуту вглядывался в лицо “Лоретты”, затем, оценив ее решимость и уверенность в своих силах, вздохнул:
— Будь по — вашему.
Кира выжидательно уставилась на него.
— Танец, — нехотя пояснил он, — эльфы эстеты. Тисканье в углу все равно не даст нужного эффекта. А вот движение под музыку с легчайшими нарушениями приличий…
— Но я не умею танцевать ваши танцы! — воскликнула Кира и тут же поправилась: — Точнее, редко посещаю балы. Я, знаете ли, училась, потом работала, не до танцев мне было!
— О, двигаетесь вы достаточно хорошо, — отмахнулся князь, — а остальное предоставьте мне! Я знаю, как привлечь внимание эльфа.
Кира смерила вампира подозрительным взглядом, но он невинно улыбнулся, и она поняла, что большего не добьется. Пусть так. Танец — это не страшно, переживет. Или нет?
ГЛАВА 17
Выйдя из Академии, вампир и “Лоретта” расстались. Князя ждали дела в центре города, а Кира вернулась домой, чтобы накормить котят.
Матикорыши с разочарованным воем пытались взлететь и достать его. Но их крылья были еще слишком слабы и годились, только чтобы спланировать с небольшой высоты."
"— Что случилось? — поинтересовалась девушка, сгребая в руки котят.
Те уже изрядно подросли и потяжелели, но все равно были отличными антидепрессантами.
— Мантикоры, — нейтральным тоном отозвалась джиния.
— Что “мантикоры”? — не поняла иномирянка.
— Открыли охоту на профессора. Сначала кидались из темных углов, потом начали подкрадываться. Когда забрались на портьеры, он решил, что лучше обезопасить себя таким образом. Но это не очень-то помогает. Они пытаются взлететь и поймать его!
— А кресло не упадет? — Кира покосилась на образчик местной мебельной моды. Весил он, пожалуй, больше нее.
В ответ сверху раздался благородный фырк, и Рильон склонился через подлокотник:
— Леди д’Анкур, рад видеть вас в добром здравии! Какие новости?
— Думаю, вы не удивитесь, — вздохнула девушка, — узнав, что декан носит ваш перстень при себе?
— Ни капли, — согласился профессор.
Она коротко рассказала алхимику про бал, заодно и пожаловалась, что не умеет танцевать.
— О, этому легко научиться! — Рильон сложил газету и спрыгнул с кресла, элегантно приземлившись рядом с Кирой.
На этот раз он был не в тапках, а в щегольских туфлях с пряжками.











